Tradução gerada automaticamente
Image Or...
Janne D'arc
Imagem Ou...
Image Or...
Perdido no caminho, os dias que matei enquanto dormiaMichi ni mayoi nagara nemuke koroshita hibi
O que eu peguei na mão deve ser poeira e rumores impossíveisTe ni shita no wa hazu kana hokori to arienai [uwasa]
"Quando o tempo passar..." mas desaparecendo, renasço de novo"toki ga sugireba..." demo kiete wa mata umare
Eu sou feito apenas dessa [imagem]Boku wa sono [imeeji] dake de [tsukurarete]
Sem me preocupar com nada, até agora, a história que crieiNanimo ki ni tomezuni ita ima made no tsukuribanashi ni
O que cresce é só por conta própria, masMoriagaru no wa kattenan dakedo
Parece que estou apenas falando como se estivesse vendoMarude miteita you ni kataru no dake yamete kure
Tudo se conecta como se fosse uma mentiraSubete ga uso no you ni [rinku] suru kara
Não quero ser um [idiota], não consigo mais rir[jare] ni naranai mou waraenai
Os [rumores] estão tornando a [realidade]...[uwasa] ga [riaru] sa wo mashi...
A mensagem [chata] que não é [fofa] e só traz problemas[kawaiku]nai meiwaku fuzaketa dengon [gemmu]
Ainda assim, "em um lugar sem luz..." não consigo pararSoredemo mada "hi no nai basho ni wa..." nante... tomaranai
Se for demais, é como uma fumaça bem prejudicial...Dogasugiru to kanari yuugai na kemuri no you ni...
O que vejo no sorriso forçado é uma ilusãoHanikanda egao ni mieru no wa kinosei de
Por que estou desenhando até minha história de amor?Boku no love story made egaku no wa naze?
Mesmo eu, às vezes, consigo cantar sobre amor.Konna boku demo tama ni wa ai wo utau koto kurai aru.
A forma de receber é diferente para cada umUketomekata wa, sorezore dakedo
Por favor, pare de falar de mim como se fosse só issoJibun no koto no you ni kataru no wa mou yamete kure
Não me faça conectar tudo em uma músicaSubete wo uta to [rinku] sasenai de
Não consigo dizer nada, não posso maisNanimo ienai mou yarusenai
Os [rumores] estão tornando a [realidade]...Giwaku ga [riaru] sa wo mashi...
Abrir uma defesa que não faz sentido, algo está erradoEta na benkai hirakinaoru no mo nani ka chigau
Ainda assim, por que parece que estou me machucando... estou mirando...Soredemo mada naze ka gowari kurai wa... mato wo iteru...
Parece que estou sendo levado por um caminho tortuoso...Toomawashi ni yuudoujinmon sareteru mitai...
Nesta queda da noite, vamos ficar juntosThis fall in night be together
Eu canto uma canção no seu sonhoI sing a song in your dream
E eu levo embora a imagem ruim que você tem de mimAnd i take away you're having my bad image
...para sempre...forever
Não consigo dizer nada, não posso maisNanimo ienai mou yarusenai
Os [rumores] estão tornando a [realidade]...Giwaku ga [riaru] sa wo mashi...
Abrir uma defesa que não faz sentido, algo está erradoEta na benkai hirakinaoru no mo nani ka chigau
Ainda assim, por que parece que estou me machucando... estou mirando...Soredemo mada naze ka gowari kurai wa... mato wo iteru...
Parece que estou sendo levado por um caminho tortuoso...Toomawashi ni yuudoujinmon sareteru mitai...
Não quero ser um [idiota], não consigo mais rir[jare] ni naranai mou waraenai
Os [rumores] estão tornando a [realidade]...[uwasa] ga [riaru] sa wo mashi...
A mensagem [chata] que não é [fofa] e só traz problemas[kawaiku]nai meiwaku fuzaketa dengon [gemmu]
Ainda assim, "em um lugar sem luz..." não consigo pararSoredemo mada "hi no nai basho ni wa..." nante... tomaranai
Se for demais, é como uma fumaça bem prejudicial...Dogasugiru to kanari yuugai na kemuri no you ni...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janne D'arc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: