395px

Prisma

Janne D'arc

Prism

けがれのないぼくのこころは、そう
Kegare no nai boku no kokoro wa, sou
つよくひかる[ガラス]たまのよう
Tsuyoku hikaru [garasu] tama no you
ただきれいにころがっていることが
Tada kirei ni koro gatte iru koto ga
すぐれたことだと思い描いていた
Sugureta koto dato omoiegaite ita

あたりをみわたせばだれもがゆがんで
Atari wo miwataseba daremo ga yugande
"これがぼくのしかい?\"くびをかしげ
"kore ga boku no shikai?" kubiwokashige

あるひぼくとはなしのよくあう
Aru hi boku to hanashi no yoku au
あなたとであいこころあいた
Anata to deai kokoro aita
でもあなたのなかにあるこころは
Demo anata no naka ni aru kokoro wa
だれのよるもきずつきゆがんでいた
Dare no yoru mo kizutsuki yugande ita

ぼくのこころにきっとあわないはずの
Boku no kokoro ni kitto awanai hazu no
いびつなあなたたであいしている
Ibitsuna anata tade aishite iru
うまれてはじめてみるぼくのすがたも
Umarete hajimete miru boku no sugata mo
いびつなあなたにはうつされて
Ibitsuna anata ni wa utsusarete

かぞえきれないくらいあなたをみつめて
Kazoekirenai kurai anata wo mitsumete
ためんたいのぼくにきがついていく
Tamentai no boku ni kigatsuiteiku

そらにちるほしとかしまたたき、はじめて
Sora ni chiru hoshi to kashi matataki, hajimete
ためんたいのぼくをすきになる
Tamentai no boku wo suki ni naru

あなたはぼくをやさしくみまもる
Anata wa boku wo yasashiku mimamoru
こんなにきずをおった[ガラス]を
Konnani kizu wo otta [garasu] wo
ときにはともにどくをはきあって
Tokiniwa tomoni doku wo haki atte
うまれたのは\"けがれなき[プリズム]\"だけ
Umareta no wa "kegare na ki [purizumu]" dake

"[ガラス]たまのようなこころ\"もいいだろう
"[garasu] tama no you na kokoro" mo ii darou
"きれいなあこがれ\"も[わる]くはない
"kirei na akogare" mo [waru] ku wa nai

けれどいつのひにかきづくときがくる
Keredo itsu no hi ni ka kizuku toki ga kuru
[ガラス]たまはなにもうつせない
[garasu] tama wa nanimo utsusenai

かぞえきれないくらいあなたをみつめて
Kazoekirenai kurai anata wo mitsumete
ためんたいのぼくにきがついていく
Tamentai no boku ni kigatsuite iku

そらにちるほしよりもまたたいてみせる
Sora ni chiru hoshi yori mo matataite miseru
ためんたいのあなたまっていて
Tamentai no anata matte ite

かがやいた[プリズム]はひとつきのひかりも
Kagayaita [purizumu] wa hitosuki no hikari mo
にじにかえる
Niji ni kaeru

Prisma

Meu coração sem manchas, assim
Brilha forte como uma [bola] de vidro
Apenas rolando, tão bonito que
Eu pensava que era algo incrível

Quando olho ao redor, todos estão distorcidos
"Isso é o que eu vejo?" me pergunto

Um dia, eu e você conversamos bem
Nos encontramos, meu coração se abriu
Mas o coração que está dentro de você
Estava ferido, distorcido em cada noite

Meu coração com certeza não deveria se encaixar
Te amo, mesmo sendo tão estranho
A primeira vez que vejo meu próprio reflexo
Ele se reflete em você, tão peculiar

Contando infinitas vezes, eu te observo
E aos poucos, percebo em mim

As estrelas que caem no céu piscam, pela primeira vez
Começo a gostar de mim mesmo

Você cuida de mim com tanta ternura
Mesmo com esse vidro que cortou
Às vezes, juntos, expelimos veneno
O que nasceu foi apenas "um 'prisma' manchado"

"Um coração como uma [bola] de vidro" também é bom
"Um desejo bonito" não é algo ruim

Mas um dia, a hora vai chegar
A [bola] de vidro não reflete nada

Contando infinitas vezes, eu te observo
E aos poucos, percebo em mim

As estrelas que caem no céu brilham mais
Estou esperando por você, tão peculiar

O [prisma] brilhante é uma luz de uma única chama
Transforma-se em um arco-íris...