Tradução gerada automaticamente

Das Fest
Janus
A Festa
Das Fest
O ar cheio de fumaçaDie Luft voll Rauch
é pesado como chumbo.ist schwer wie Blei.
Raios de luz rasgamLichtblitze reißen
a névoa em dois.den Dunst entzwei.
Mãos de homens buscamMännerhände greifen
por pele exposta.nach nackter Haut.
A febre sobeDas Fieber steigt
a música é surda e alta.die Musik ist dumpf und laut.
Consegue sentir, Veronica?Kannst du es spüren, Veronica?
Logo estarei bem perto de você.Bald bin ich dir ganz nah.
Não importa o que você desejaGanz gleich, was du verlangst
faço tudo que você querich tu alles, was du willst
se você apenas vier comigowenn du nur mit mir kommst
se você saciar minha fome.wenn du meinen Hunger stillst.
Você entra no lugar.Du betrittst den Raum.
Você não me vê.Du siehst mich nicht.
Sou sua sombraIch bin dein Schatten
evito a luz.ich meide das Licht.
Alguém te puxaIrgendjemand zerrt dich
para seu colo.auf seinen Schoß.
Você diz: você está me machucandoDu sagst: du tust mir weh
mas ele não solta.doch er lässt nicht los.
Ele vai pagar, VeronicaEr wird bezahlen, Veronica
o dia da vingança chegou.der Tag der Vergeltung ist da.
Finalmente seu olhar cai sobre mimEndlich fällt dein Blick auf mich
as pupilas se dilatam.die Pupillen weiten sich.
Levante-seSteh schon auf
coloque as pernas para corrernimm die Beine in die Hand
e fuja...und lauf...
O estroboscópioDas Stroboskop
dispara sua luzschießt sein Licht
no meio de seumitten in sein
rosto zombeteiro.spöttisches Gesicht.
Eu te aviso!Ich warne dich!
Minha voz treme de raiva.Meine Stimme bebt vor Wut.
Não me provoque!Reiz mich nicht!
Nas minhas têmporas o sangue pulsa.In meinen Schläfen pocht das Blut.
Mas ele só ri de mimDoch er lacht mich einfach aus
diz: joguem o vagabundo para fora!sagt: werft den Penner aus dem Haus!
Eu avanço, agora ele vê tambémIch stürze vor, jetzt sieht er es auch
a lâmina crava em seu ventre.die Klinge rast in seinen Bauch.
Vá para o inferno!Fahr zur Hölle!
Não olhe, Veronica.Sieh nicht hin, Veronica.
Vá para o inferno!Fahr zur Hölle!
Não olhe, não chegue tão perto.Sieh nicht hin, komm nicht zu nah.
Você se aperta contra a parede.Du presst dich an die Wand.
Abra os olhos.Mach die Augen auf.
Vamos lá, pegue minha mão.Komm schon, nimm meine Hand.
AcabouEs ist vorbei
agora ninguém ri mais.jetzt lacht keiner mehr.
O que há com você?Was ist los mit dir?
Seque as lágrimas.Wisch die Tränen ab.
Você recua de mim.Du weichst zurück vor mir.
Tudo isso aquiDas alles hier
eu fiz por você!hab ich für dich getan!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: