Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 313

Du siehst aus wie immer

Janus

Letra

Você está igual como sempre

Du siehst aus wie immer

Lá fora no corredor está sua esposa.Draußen auf dem Gang steht deine Frau.
Ela olha para o nada, mas eu vejo bemSie starrt ins Leere, doch ich sehe genau
as lágrimas lavaram o azul escurodie Tränen wuschen ihr das Dunkelblau
de suas pálpebras.von den Lidern.
Não posso responder ao seu sofrimento.Ich kann ihrem Schmerz nichts erwidern.
Sua voz, que nunca soou tão fraca.Ihre Stimme, die nie schwächer klang.
Eu seguro sua mão como se fosse por obrigaçãoIch halte ihre Hand wie unter Zwang
um pouco forte e um pouco por muito tempo.etwas zu fest und etwas zu lang.
Juntos entramos no seu quarto.Gemeinsam treten wir zu dir ins Zimmer.
Você se viraDu drehst dich um
sorri em silêncio.lächelst stumm.
Você está igual como sempre.Du siehst aus wie immer.

Sua esposa vem só para chorar.Deine Frau kommt nur noch um zu weinen.
Com palavras que te parecem estranhasMit Worten die dir fremd erscheinen
ela fala hesitante sobre os pequenosspricht sie stockend von den Kleinen
e suas perguntas infantis.und ihren Kinderfragen.
Ela não sabe mais o que dizer.Sie weiß darauf nichts mehr zu sagen.
Um jaleco brancoEin weißer Kittel
entra flutuando.kommt hereingeschwebt.
Ele diz que quase um terçoEr sagt, fast ein Drittel
sobreviveu a isso.hätte das hier überlebt.
Sua esposa puxa as rosasDeine Frau zupft an den Rosen
a tensão só aumenta.die Anspannung wird schlimmer.
Ela ouve em silêncio as previsões.Sie hört schweigend die Prognosen.
Você se viraDu drehst dich um
sorri em silêncio.lächelst stumm.
Você está igual como sempre.Du siehst aus wie immer.

O vento de outono sopra frio para nós.Der Herbstwind weht kalt zu uns herein.
O inverno que vem pode ser o seu último.Der Winter, der folgt, könnte dein letzter sein.
Quantos dias você vai ficar aqui?Wie viele Tage bleibst du hier?
O mundo sem você, esse pensamento me escapa.Die Welt ohne dich, der Gedanke entgleitet mir.
Tão perto e ainda assim um mundo estranho.So nah und doch eine fremde Welt.
Nunca aprendemosWir haben nie gelernt
a segurar o outro quando ele cai.den anderen zu halten, wenn er fällt.
Nos agarramos ao silêncioWir klammern uns ans Schweigen
como se fosse um raio de esperançawie an einen Hoffnungsschimmer
e dançamos nossa roda.und wir tanzen unseren Reigen
Não solte.Lass nicht los.

Não solte.Lass nicht los.
Não solte.Lass nicht los.
Como pode serWie kann es sein
que esse mundo continue girando?dass diese Welt sich weiterdreht?
Não solte.Lass nicht los.
Não solte.Lass nicht los.
Você não tem medo?Hast du keine Angst?
Você não tem medo nenhumHast du denn gar keine Angst
da morte?vor dem Tod?

Da sua morte...Vor deinem Tod...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção