Ein Hund, der sich hinlegt, wo er will
Ein alter Mann in seinem Haus
rollt mühselig Medaillen aus
auf feinem Tuch auf seinem Bett.
Ein alter Mann im Sonntagsstaat
heftet Orden akkurat
in Reih und Glied an sein Jackett.
Zwei rote Sowjetsterne
die trug er damals gerne.
Die Orden nach dem großen Krieg
bekam fast jeder nach dem Sieg.
Abzeichen gab es auch
für den Steckschuß im Bauch
und dann noch zwei von den kleinen
für die Kugeln in den Beinen.
Ein alter Mann vorm Spiegel im Bad.
Die Welt, sonst laut und bunt
steht plötzlich wieder still.
Er ist zurück in Stalingrad.
Die Erinnerung, sagt er, ist wie ein Hund
der sich hinlegt wo er will.
Ein alter Mann mit weißem Haar
denkt daran, wie es war
in das Feindesfeuer hinein zu rennen.
Das Menschsein setzt plötzlich aus
man schreit die Angst weinend hinaus.
Die Füße und die Lungen brennen.
Achtmal stürmten sie rauf
Achtmal gaben sie auf
beim Versuch, den Hügel zu nehmen.
Der Schleifer schrie, sie soll'n sich schämen!
Der Weg rauf war kaum zu schaffen
Manch einer ohne Waffen
ging mit blanken Fäusten in den Tod.
Der Hügel färbte sich blutrot.
Ein alter Mann steht zitternd im Bad
stürmt zum tausendsten Mal
den verschneiten Hügel hinauf.
Er ist zurück in Stalingrad.
Ein alter Mann vorm Spiegel im Bad.
Die Welt, sonst laut und bunt
steht plötzlich wieder still.
Er ist zurück in Stalingrad.
Die Erinnerung, sagt er, ist wie ein Hund
der sich hinlegt wo er will.
Er schleppt die zeschossenen Beine
die an an ihm hängen wie Steine
an schnatternden Mädchen vorbei.
Er kriecht Treppenfluchten hinauf
schließt zitternd Türen auf.
Die alten Orden klimpern dabei.
Sein Schlaf nach all den Jahren
scheuert sich noch immer
an Träumen wund
doch er lächelt still.
Die Erinnerung, sagt er, ist wie ein Hund
der sich hinlegt, wo er will.
Um Cão que se deita onde quer
Um velho em sua casa
rola com dificuldade medalhas
sobre um pano fino em sua cama.
Um velho todo arrumado
prende as condecorações com cuidado
em fila e alinhadas no seu paletó.
Duas estrelas vermelhas soviéticas
que ele usava com prazer.
As medalhas depois da grande guerra
quase todo mundo ganhou após a vitória.
Havia também insígnias
pelo tiro no estômago
e mais duas das pequenas
pelas balas nas pernas.
Um velho diante do espelho no banheiro.
O mundo, antes barulhento e colorido
de repente para novamente.
Ele está de volta a Stalingrado.
A memória, diz ele, é como um cão
que se deita onde quer.
Um velho com cabelo branco
pensa em como era
correr para dentro do fogo inimigo.
A humanidade de repente desaparece
se grita o medo chorando para fora.
Os pés e os pulmões queimam.
Oito vezes eles atacaram
Oito vezes desistiram
na tentativa de tomar a colina.
O instrutor gritava, deviam se envergonhar!
O caminho para cima era quase impossível
Muitos sem armas
foram com punhos nus para a morte.
A colina se tingiu de vermelho.
Um velho treme no banheiro
corre pela milésima vez
subindo a colina coberta de neve.
Ele está de volta a Stalingrado.
Um velho diante do espelho no banheiro.
O mundo, antes barulhento e colorido
de repente para novamente.
Ele está de volta a Stalingrado.
A memória, diz ele, é como um cão
que se deita onde quer.
Ele arrasta as pernas feridas
que pendem dele como pedras
passando por garotas tagarelas.
Ele rasteja escadas acima
abre portas tremendo.
As velhas medalhas tilintam enquanto isso.
Seu sono após todos esses anos
ainda se desgasta
em sonhos dolorosos
mas ele sorri em silêncio.
A memória, diz ele, é como um cão
que se deita onde quer.