Tradução gerada automaticamente

Saitenspiel
Janus
Saitenspiel
Mein Kind ist tot! Diphtherie!
Mein krankes Herz so schwach wie nie.
Ich war ein Narr, wie es keinen zweiten gibt
zu glauben, daß Gott mich liebt.
Umsonst gehofft, umsonst gestrebt.
Ich habe nur Papier gelebt
zu spät erkannt, daß ich fiel.
Lebewohl, mein Saitenspiel!
Vier Monate Hotel
vier Monate Neue Welt
um zu vergessen, was geschah
und wegen Geld.
Es ist nachmittags halb vier
Menschenmassen stehen Spalier.
Ein Leichenzug kriecht heran
hält unterm Fenster an.
Kurze Pause.
Lautloses Stillstehen.
Ein Schlag auf die Trommel
dann weitergehen, dann weitergehen!
Kindertotenlieder
Ich hör mich immer wieder sagen:
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Er starrt hinaus, tief bewegt.
Sein Atem stockt, als die Trommel schlägt.
Er dreht sich um, die Augen weit
ein kranker Mann, zum Sterben bereit.
Bleibe mir mein Stab.
Geleite mich an mein Grab.
Ein, zwei Schritte noch, nicht viel.
Lebewohl, mein Saitenspiel!
Müdes Herz, alte Kraft
bald hast du genug geschafft.
Weiter fort, bis ans Ziel.
Lebewohl, mein Saitenspiel!
Gott!
Laß mich nicht allein.
Vernichte mich! Ich will nicht länger sein.
Siehst du nicht? Er ist hier!
Der Teufel!
Er tanzt es mit mir!
Müdes Herz, alte Kraft
bald hast du genug geschafft.
Weiter fort, bis ans Ziel.
Lebewohl, mein Saitenspiel!
Müdes Herz, alte Kraft
bald hast du genug geschafft.
Ein, zwei Schritte noch, nicht viel.
Lebewohl...
Müdes Herz, alter Mann
ich gebe so ich geben kann.
Und war es dir auch nie genug
nimm bis zum letzten
Atemzug.
Jogo de Cordas
Meu filho está morto! Difteria!
Meu coração doente, tão fraco como nunca.
Fui um tolo, como não há outro igual
para acreditar que Deus me ama.
Esperanças em vão, esforços em vão.
Eu só vivi em papel
percebi tarde que eu caí.
Adeus, meu jogo de cordas!
Quatro meses de hotel
quatro meses de Novo Mundo
para esquecer o que aconteceu
e por causa de grana.
É meio-dia e meia
multidões fazem fila.
Um cortejo fúnebre se arrasta
para e para embaixo da janela.
Pausa rápida.
Silêncio absoluto.
Um golpe no tambor
então seguir em frente, então seguir em frente!
Canções de crianças mortas
Eu me ouço dizer repetidamente:
Não invoque o diabo!
Não invoque o diabo!
Ele olha para fora, profundamente comovido.
Sua respiração para, quando o tambor bate.
Ele se vira, os olhos arregalados
um homem doente, pronto para morrer.
Fique comigo, meu bastão.
Me leve até meu túmulo.
Um, dois passos ainda, não muito.
Adeus, meu jogo de cordas!
Coração cansado, velha força
logo você terá feito o suficiente.
Continue, até o fim.
Adeus, meu jogo de cordas!
Deus!
Não me deixe sozinho.
Destrua-me! Não quero mais existir.
Você não vê? Ele está aqui!
O diabo!
Ele dança comigo!
Coração cansado, velha força
logo você terá feito o suficiente.
Continue, até o fim.
Adeus, meu jogo de cordas!
Coração cansado, velho homem
eu dou o que posso dar.
E se nunca foi o suficiente para você
pegue até o último
suspiro.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: