Tradução gerada automaticamente

Überleben
Janus
Sobreviver
Überleben
Estamos em silêncio na praia.Wir stehen stumm am Strand.
O mar avança sem parar.Das Meer stürmt unentwegt heran.
Ele se enterra na areiaEs gräbt sich in den Sand
levando o chão embora.es spült den Boden fort.
Você quer confessar algoDu willst etwas gestehen
mas o vento devora cada palavradoch der Wind frisst jedes Wort
que você diz.das du sagst.
Um fluxo que consome tudoEin Strom, der sich alles einverleibt
tombando, caindo, flutuando no vazio.taumeln, stürzen, in der Leere schweben.
Você diz que isso é tudo o que restaDu sagst, das ist alles, was bleibt
você diz que isso é o que significadu sagst, das ist, was es heißt
sobreviver.zu überleben.
A estrada se contorceDie Strasse windet sich
assim como você.genauso sehr wie du.
Vocês dois não querem chegar ao fimIhr wollt beide nicht ans Ziel
mas estamos indo nessa direção.doch wir steuern darauf zu.
As árvores levantam seus galhosDie Bäume heben ihre Äste
elas gritam: não volte!sie rufen: geh nicht zurück!
Por favor, fique!Bitte bleib!
Uma mão trêmulaEine zitternde Hand
um passo vacilanteein schwankender Schritt
o zumbido na cabeça arrasta tudo juntodas Dröhnen im Kopf reißt alles mit
um buraco no peitoEin Loch in der Brust
e um nó na gargantaein Würgen im Hals
um silêncio pesado, no melhor dos casos.bleiernes Schweigen, bestenfalls.
Um fluxo que consome tudoEin Strom, der sich alles einverleibt
tombando, caindo, flutuando no vazio.taumeln, stürzen, in der Leere schweben.
Você diz que isso é tudo o que restaDu sagst, das ist alles, was bleibt
você diz que isso é o que significadu sagst, das ist, was es heißt
sobreviver.zu überleben.
Eu desligo o motorIch stell den Motor ab
e você reúne sua coragem.du sammelst deinen Mut.
Eles saem de casaSie treten vor ihr Haus
e abrem os braçosund breiten die Arme aus
como se nada tivesse acontecidoals wäre nie etwas geschehen
e seus olhares dizem:und ihre Blicke sagen:
Cale-se!Schweig!
Por favor, mostreBitte zeig
que você nos amadass du uns liebst
que você nos perdoa.dass du uns vergibst.
Não!Nein!
Uma mão trêmulaEine zitternde Hand
um passo vacilanteein schwankender Schritt
o zumbido na cabeça arrasta tudo juntodas Dröhnen im Kopf reißt alles mit
um buraco no peitoEin Loch in der Brust
e um nó na gargantaein Würgen im Hals
um silêncio pesado, no melhor dos casos.bleiernes Schweigen, bestenfalls.
Um fluxo que consome tudoEin Strom, der sich alles einverleibt
tombando, caindo, flutuando no vazio.taumeln, stürzen, in der Leere schweben.
Você diz que isso é tudo o que restaDu sagst, das ist alles, was bleibt
você diz que isso é o que significadu sagst, das ist, was es heißt
sobreviver.zu überleben.
Você se convenceDu redest dir ein
que é hora de perdoares wäre Zeit zu verzeihen
mas algo dentro de você quer gritardoch etwas in dir will schreien
para se livrar da sujeira.um sich vom Schmutz zu befreien.
Não se esconda!Steck nicht ein!
Levante-se e corra.Steh auf und lauf.
Olhe para frente:Sieh nach vorn:
Sua raivaDein Zorn
vai se erguer.wird sich erheben.
Você vai sobreviver.Du wirst überleben.
Junto com vocêZusammen mit dir
até o fim do mundo...bis ans Ende der Welt...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: