Tradução gerada automaticamente

Near To The Wild Heart Of Life
Japandroids
Perto do coração selvagem da vida
Near To The Wild Heart Of Life
fogo sob o seu futuroThe future's under fire
O passado está a ganhar terrenoThe past is gaining ground
A guerra fria contínua entreA continuous cold war between
Minha casa e minha cidade natalMy home and my hometown
Eu estava destinado a morrer sonhandoI was destined to die dreaming
Quando um dia, meu melhor amigoWhen one day, my best friend
Com paixão e pura provocaçãoWith passion and pure provocation
me chamou e disse:Summoned me and said
"Você não pode condenar seu amor"You can't condemn your love
A ficar aqui e morrerTo linger here and die
não pode deixar seus sonhos ao acasoCan't leave your dreams to chance
Ou para um espírito no céuOr to a spirit in the sky
Que o seu coração esteja sempre ardenteMay your heart always be ardent
Sua consciência sempre claroYour conscience always clear
E sucumbir à cidade e entrega, babyAnd succumb to the city and surrender, baby
Eu estarei esperando aqui "I'll be waiting here"
E isso me fez todo animadinhoAnd it got me all fired up
Para ir mais longeTo go far away
E fazer um pouco de música a partir do som do meu canto, bebêAnd make some music from the sound of my singing, baby
E isso me fez todo animadinhoAnd it got me all fired up
Para ir mais longeTo go far away
E fazer um pouco de música a partir do som do meu canto, bebêAnd make some music from the sound of my singing, baby
Então eu saí de casaSo I left my home
E tudo que eu tinhaAnd all I had
Eu costumava ser bom, mas agora eu sou ruimI used to be good but now I'm bad
Era última chamada no meu localIt was last call at my local
E eu parado dizer adeusAnd I stalled saying goodbye
Então, a menina atrás do bar veioSo the girl behind the bar came over
E ela me levou de ladoAnd she took me aside
Ela me beijou como um coro, disseShe kissed me like a chorus, said
"Dê-lhes o inferno para nós“Give 'em hell for us
A última bebida da noite, ontem à noite na cidadeThe last drink of the night, last night in town
Bebê, este é por conta da casa "Baby, this one is on the house”
E isso me fez todo animadinhoAnd it got me all fired up
Para ir mais longeTo go far away
E fazer um pouco de música a partir do som do meu canto, bebêAnd make some music from the sound of my singing, baby
E isso me fez todo animadinhoAnd it got me all fired up
Para ir mais longeTo go far away
E fazer um pouco de música a partir do som do meu canto, bebêAnd make some music from the sound of my singing, baby
Então eu saí de casaSo I left my home
E tudo que eu tinhaAnd all I had
Eu costumava ser bom, mas agora eu sou ruimI used to be good but now I'm bad
Ele foi confusão na minha cama naquela noiteIt was bedlam in my bed that night
E como um grito silenciosoAnd like a silent scream
Meu corpo começou a suarMy body broke out in a sweat
A partir de vê-lo em sonhosFrom seeing you in dreams
Você me chamouYou called out to me
Cantei de volta para vocêI sang back to you
E tudo que eu lembro foi o som de serAnd all I remember was the sound of it being
Como todo o inferno quebra frouxamenteLike all hell breaking loose
E isso me fez todo animadinhoAnd it got me all fired up
Para ir mais longeTo go far away
E fazer um pouco de música a partir do som do meu canto, bebêAnd make some music from the sound of my singing, baby
E isso me fez todo animadinhoAnd it got me all fired up
Para ir mais longeTo go far away
E fazer um pouco de música a partir do som do meu canto, bebêAnd make some music from the sound of my singing, baby
Então eu saí de casaSo I left my home
E tudo que eu tinhaAnd all I had
Eu costumava ser bom, mas agora eu sou ruimI used to be good but now I'm bad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Japandroids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: