Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

Quand un grand amour ne se réalise pas

Jarod Asuos

Letra

Quando um Grande Amor Não Se Realiza

Quand un grand amour ne se réalise pas

Todo amor parece no começo um deserto de espinhosTout amour paraît au début un désert de ronces
E é amargo no sorriso que se apagaEt c’est amer dans le sourire qui s’efface
É uma brasa que se apaga, como um fogo que se consomeC’est une braise qui s’éteint, comme un feu qui se dévore
E destrói toda esperança devagar demaisEt détruit tout espoir trop lentement

Quando um grande amor não se realizaQuand un grand amour ne se réalise pas
A gente ainda acredita que é capaz de tudoDe rien on croit encore être capable
É uma ilusão pensar que a vidaC’est une illusion de penser que la vie

Sempre será sombria com estrelas apagadasSera toujours sombre avec des étoiles effacées
Com pedras nos caminhos do coraçãoAvec des pierres sur les chemins du cœur
Estranha confusão que cansa a razãoÉtrange confusion qui fatigue la raison
Alguém fica abandonadoQuelqu’un reste abandonné

Amar é como um pesadeloAimer c’est comme un cauchemar
E acordar com medo de sorrirEt se réveiller avec peur de sourire

Quando um grande amor não se realizaQuand un grand amour ne se réalise pas
A gente ainda acredita que é capaz de tudoDe rien on croit encore être capable
Porque a memória tem mil ausênciasParce que la mémoire a mille absences

Quando a dor se esconde em um olhar apagadoQuand la douleur se cache dans un regard effacé
A lembrança deixa o coração escaparLa souvenance laisse le cœur s’échapper
Procurando na cidade um calor que na verdadeÀ chercher dans la ville une chaleur qui en vérité
Mesmo ausente, continua a assombrar aquiMême absente, continue à hanter ici

Amar é uma ilusãoAimer est une illusion
Quando a gente finge estar felizQuand on fait semblant d’être joyeux

Quando um grande amor não se realizaQuand un grand amour ne se réalise pas
A gente ainda acredita que é capaz de tudoDe rien on croit encore être capable

Que ninguém no mundo temQue personne au monde n’a
Tanta força para ficar em pazAutant de force pour rester en paix
Quando o vazio chega, ele te venceQuand le vide arrive, il te vaincra

E quando menos se esperaEt quand on s’y attend le moins
A falta, faz uma feraLe manque, fait une bête
Se transforma simplesmente em nostalgiaSe transforme simplement en nostalgie

Faz do paraíso um desertoFait du paradis un désert
E do sorriso uma solidãoEt du sourire une solitude

Quando um grande amor não se realizaQuand un grand amour ne se réalise pas
A gente ainda acredita que é capaz de tudoDe rien on croit encore être capable
É uma ilusão acreditarC’est une illusion de croire

Que a vida sempre será sombria com estrelas apagadasQue la vie sera toujours sombre avec des étoiles effacées
Com pedras nos caminhos do coraçãoAvec des pierres sur les chemins du cœur
Estranha confusão que cansa a razãoÉtrange confusion qui fatigue la raison
Alguém fica abandonadoQuelqu’un reste abandonné

Sempre quando um grande amor não se realizaToujours quand un grand amour ne se réalise pas
Nossos arrependimentos vão crescer ainda maisNos regrets vont grandir encore plus
Quando um grande amor não se realizaQuand un grand amour ne se réalise pas
O coração e a sombra são iguaisLe cœur et l’ombre sont pareils
Porque a memória tem mil ausênciasParce que la mémoire a mille absences

Mil ausênciasMille absences
Mil ausênciasMille absences
Mil ausênciasMille absences


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jarod Asuos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção