
Boss Lady
Jasmin Williams
A Chefe
Boss Lady
Você explode meu celular toda noite com as mesmas cantadasYou blow up my phone every night with the same old lines
Entope minhas DMs como se eu tivesse que ligar, ha!Flooding my DMs like I'm supposed to care, ha!
Coitadinho, não vê que eu tô muito bemPoor thing, can't see I'm doing just fine
Por conta própria (não tô nem aí), eu me fiz sozinhaOn my own (I don't care), yeah, I'm self-designed
Fica aí sozinho (não foi nada)Stay there lonely (it was nothing)
O que tivemos já morreu (não foi nada)What we had is dead and gone (it was nothing)
Se eu te quiser de volta, eu ligo, mas não agora, amor (não agora)If I want you back I'll call, but not now, hon' (not now)
Difícil superar essa mina braba com o molhoHard to get over this bad chick with the sauce
Muito mais que um rostinho bonito, eu sou a chefeMore than just a pretty face, I'm the boss
Ahh, pobrezinhoAww, poor baby
Não consegue me superar, né?Can't get over me lately
Que pena que eu não sinto o mesmoToo bad I don't feel the same way
Foi mal, cachorrinho! Seu lugar é no canil, fica por láSorry, puppy! Your place is in the dog pound, stay!
Eu não sou o tipo de garota que você pode controlarI ain't the type of girl you can control
Eu comando esse jogo, é assim que funciona, éI run this game, that's how it goes, yeah
Faço esses garotos jogarem pelas minhas regras! (Segue as regras)I make these boys play by my rules! (Follow the rules)
As garotas vão comandar isso aqui! 1, 2, 3Girls gon' run this thing! 1, 2, 3
Bom garoto! Vai devagar, agora sentaGood boy! Take it slow, now work it
É bom saber direitinho onde é o seu lugarBetter know exactly where you stand
Um beijinho e você já se apaixonouOne little kiss got you falling in love
Uma noite selvagem e você já achou que tinha me ganhadoOne wild night and you thought you had me locked up
Garoto bobo! Não foi você, eu sou a rainha desse jogoSilly boy! Wasn't you, I'm the queen of this game
Melhor aprender a lição agora (1, 2 e 3)Better learn your lesson now (1, 2, and 3)
Eu não sou fraca como a sua ex, nem pensarI ain't no pushover like your ex, no way
Achou que podia me domar? (Sem chance)You thought you could tame me? (No way)
Que podia me marcar como sua? (Ha!)Thought you could claim me? (Ha!)
Garoto, eu sou a predadoraBoy, I'm the predator (that's right)
E você é só a minha presaYou're just my prey (my prey)
Eu não sou o tipo de garota que você pode controlarI ain't the type of girl you can control
Eu comando esse jogo, é assim que funciona, éI run this game, that's how it goes, yeah
Faço esses garotos jogarem pelas minhas regras! (Segue as regras)I make these boys play by my rules! (Follow the rules)
As garotas vão comandar isso aqui! 1, 2, 3Girls gon' run this thing! 1, 2, 3
Bom garoto! Vai devagar, agora sentaGood boy! Take it slow, now work it
É bom saber direitinho onde é o seu lugarBetter know exactly where you stand
(Isso mesmo, saiba o seu lugar)(That's right, know your place)
A chefe na sua caraBoss lady in your face
(Não consegue lidar com esse jogo?)(Can't handle this game?)
Então fique na sua faixa!Then stay in your lane!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmin Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: