Oi!
Hi!
Oi, querido, oi, como você tá?Hi, darling, hi, how you doing?
Vem cáCome here
Fecha a porta, tô te esperando bem aqui, baby, vemClose the door, I'm waiting for you right here, baby, come
Oi!Hi
Das nove às cinco, comando impérios no meu LouboutinNine to five, I'm running empires in my Louboutins
Fechando acordos milionários, é, eu sempre vençoClosing million-dollar deals, yeah, I always win
Eles veem sofisticação, classe em cada movimento que eu façoThey see sophistication, class in every move I make
Mas eles não sabem o que acontece quando eu preciso de uma pausa (não, eles não sabem)But they don't know what happens when I need a break (no they don't)
Jogo minha Birkin no sofá, chuto esses saltos pelo chãoThrow my Birkin on the couch, kick these heels across the floor
Te mando mensagem: Tô a caminho, você já sabe pra quêText you: On my way, you already know what for
Quando você abrir aquela portaBy the time you open up that door
Eu vou estar ali parada, pronta, nada menos, nada maisI'm standing there ready, nothing less, nothing more
Porque eu não preciso de papo furado, querido (não)'Cause I don't need small talk, baby (no)
Não preciso de vinho e rosas esta noite (não esta noite)Don't need wine and roses tonight (not tonight)
Só me mostre que você dá conta do meu apetiteJust show me you can handle my appetite
Oi!Hi
Acabei de entrar, jogo meu casaco de ladoI just walked in, throw my coat to the side
Oi!Hi
Já tô seminua, não preciso me esconderAlready half-naked, no need to hide
Oi!Hi
Você sabe exatamente o que eu vim fazer aqui esta noiteYou know exactly what I came here for tonight
Não me faça esperar, não desperdice meu tempoDon't make me wait, don't waste my time
Quando eu digo: Oi!When I say: Hi
Isso significa que vamos começar agora mesmo, agora mesmoThat means we're starting right now, right now
Começando agora mesmo, querido, agora mesmo(Starting right now, baby, right now)
Já passei por reis corporativos que não aguentaram o ritmo (não)Been through corporate kings who couldn't keep the pace (nope)
Todo aquele ego, mas sem energia pra acompanhar o meu gostoAll that ego, but no stamina to match my taste
Aí você apareceu, com uma confiança silenciosa no olharThen you showed up, quiet confidence in your eyes
Você me pegou com tanta vontade, você sabe o que tá fazendo (oh, você sabe)You toke me too hard, you know what you're doing (oh, you know)
Vamos fazer as contas, vamos brincar com os númerosLet's do the math, Let's play with numbers
Você não precisa de instruções, querido (não, não precisa)You don't need instructions, baby (no you don't)
Você lê o meu corpo como se fosse seu livro favorito (cada página)You read my body like it's your favorite book (every page)
Vamos nos perder nesses lençóis, é isso, só isso (meu nerd)Let's get lost in these sheets, that's it, just that (my nerd)
Oi!Hi
Acabei de entrar, jogo meu casaco de ladoI just walked in, throw my coat to the side
Oi!Hi
Já tô seminua, não preciso me esconderAlready half-naked, no need to hide
Oi!Hi
Você sabe exatamente o que eu vim fazer aqui esta noiteYou know exactly what I came here for tonight
Não me faça esperar, não desperdice meu tempoDon't make me wait, don't waste my time
Quando eu digo: Oi!When I say: Hi
Isso significa que vamos começar agora mesmo, agora mesmoThat means we're starting right now, right now
Agora mesmo, agora mesmo, querido, agora mesmo(Right now, right now, baby right now)
Deixa eu te contar uma coisa sobre mulheres poderosasLet me tell you something about powerful women
Nós não pedimos desculpas pelos nossos desejosWe don't apologize for our desires
Nós não nos encolhemos pra caber no seu confortoWe don't shrink ourselves to fit your comfort
Nós entramos, nós pegamos o que é nossoWe walk in, we take what's ours
Então quando eu aparecer na sua portaSo when I show up at your door
Vestindo nada além de confiança e lingerieIn nothing but confidence and lingerie
Não fique surpreso, não fique em choqueDon't be surprised, don't be shook
É assim que uma mulher no controle se parece todo dia! (Todo santo dia!)This is what a woman in control looks like every day (every damn day)
Oi, querido, oi, como você tá?Hi, darling, hi, how you doing?
Vem cáCome here
Fecha a porta, tô te esperando bem aqui, bebê, vemClose the door, I'm waiting for you right here, baby, come
Oi!Hi
Acabei de entrar, jogo meu casaco de lado (jogo, querido)I just walked in, throw my coat to the side (throw it, baby)
Oi!Hi
Já tô seminua, não preciso me esconder (nada a esconder)Already half-naked, no need to hide (nothing to hide)
Oi!Hi
Você sabe exatamente o que eu vim fazer aqui esta noite (você sabe, você sabe)You know exactly what I came here for tonight (you know, you know)
Não me faça esperar, não desperdice meu tempo (não desperdice)Don't make me wait, don't waste my time (don't you waste it)
Quando eu digo: Oi!When I say: Hi
Isso significa que vamos começar agora mesmo, agora mesmo, agora mesmo!That means we're starting right now, right now, right now
(Começando agora mesmo)(Starting right now)
Sem preliminares, já passamos dessa faseNo foreplay, we past that now
Chefe de dia, sua safada agoraBoss by day, your freak by now
Quando eu digo: Oi!, é só isso que você precisa saber (só isso)When I say: Hi that's all you need to know (that's all)
Nós vamos dar um show!We 'bout to put on a show
Mesmo horário amanhã?Same time tomorrow?
Tenho uma fusão às noveI got a merger at nine
Mas estarei aqui às oitoBut I'll be here by eight
Só esteja pronto quando eu disserJust be ready when I say
Oi!Hi




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmin Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: