
Neon Nights
Jasmin Williams
Noites de Neon
Neon Nights
Abaixa as luzesTurn the lights down low
Neon na minha pele, deixa brilharNeon on my skin, let it glow
Tá sentindo o ritmo? A gente tá prestes a escreverYou feel that rhythm? We're about to write–
História hoje à noiteHistory tonight
Sente o ritmo que a gente faz hojeFeel the rhythm we're making tonight
Debaixo, debaixo das luzes neon (luzes neon)Under, under neon lights (neon lights)
A pista está esquentando para as garotas na zonaFloor's heating up for the girls in the zone
Os saltos batem no ritmo como um metrônomoHeels on the beat like a metronome
Câmeras disparam, nós não paramos, nós posamosCameras flash, we don't freeze, we pose
DJ, toque como se você acreditasse nesse somDJ spin it like you mean that sound
A gente comanda essa cidade desde o undergroundWe run this city from the underground
Esta é a noite, sim, este é o palcoThis is the night, yeah, this is the stage
Corações em sincronia, estamos fora da jaulaHearts in sync, we're out of the cage
Mãos para cima, deixem que ouçam nossa vozHands up high, let 'em hear our voice
Aumente o volume, aumente o volume, vamos fazer algum barulho!Turn it up, turn it up, let's make some noise!
Abertura icônica, alta demais pra ignorarOpening so iconic, too loud to ignore
Os movimentos são pesados, sacodem você até o âmagoMoves hit heavy, shake you to your core
Tudo bem se você não conseguir acompanhar no inícioIt's cool if you can't keep up at the start
Nós vamos te ensinar o ritmo, aprenda de corWe'll teach you the groove, learn it by heart
Passo à direita, sobe um, recua um, não paraStep right, step up, one back, don't stop
Garota, é isso! Você sabe como arrasarGirl, that's it! You know how to rock
Escreva em neon, a cidade pode verWrite it in neon, city can see
Estamos fazendo história esta noiteWe're making history tonight with me
Ei!, esquerda, direita, para cima, retrocedaHey! –Left, right–up top, rewind
Ne-on pingando e o grave moendoNe-on drips and a bassline grind
Ei!, esquerda, direita, domina essa pistaHey! –Left, right–own that floor
Somos o momento que eles estavam esperandoWe're the moment they've been waiting for
Confere o espelho, quem encara de volta é vocêCheck the mirror, starin' back is you
Protagonista, amor, nenhuma novidadeMain character, baby, nothing new
A timeline derrete quando o refrão entraTimeline melts when the chorus hits in
Cordas de veludo não podem prender nosso brilhoVelvet ropes can't cage our shine
Primeira fila, última fila, entrem na linhaFront row, back row, fall in line
Febre da meia-noite, açúcar e fumaçaMidnight fever, sugar and smoke
Mais uma batida e o lugar desaba de prazerOne more beat and the place goes broke
Esta é a noite, sim, este é o palcoThis is the night, yeah, this is the stage
Escreve teu nome, ocupa a páginaWrite your name, take up the page
Mãos para cima, deixem que ouçam nossa vozHands up high, let 'em hear our voice
Aumente o volume, aumente o volume, vamos fazer algum barulho!Turn it up, turn it up, let's make some noise!
Abertura icônica, alta demais pra ignorarOpening so iconic, too loud to ignore
Os movimentos são pesados, sacodem você até o âmagoMoves hit heavy, shake you to your core
Tudo bem se você não conseguir acompanhar no inícioIt's cool if you can't keep up at the start
Nós vamos te ensinar o ritmo, aprenda de corWe'll teach you the groove, learn it by heart
Passo à direita, sobe um, recua um, não paraStep right, step up, one back, don't stop
Garota, é isso! Você sabe como arrasarGirl, that's it! You know how to rock
Escreva em neon, a cidade pode verWrite it in neon, city can see
Estamos fazendo história esta noiteWe're making history tonight with me
Quero ver você arrebentar assimI wanna see you kill it like this
Domina o salão, pega a coroa, não erra!Run the room, take the crown, don't miss!
Garota, estoura o cofre! Sobe na mesa!Girl, break the bank! Stand on the table!
Mexa-se, mexa-se, mexa-se, se é que aguenta!Move it, move it, move it–if you're able!
Siga esse ritmo, acompanhe a batidaFollow this groove, lock to the beat
Tcha–tcha-ra-ra-ra–tcha-tcha–ei, ei!Tcha–tcha-ra-ra-ra–tcha-tcha–hey, hey!
Tcha–tcha-ra-ra-ra–tcha-tcha–ei, ei!Tcha–tcha-ra-ra-ra–tcha-tcha–hey, hey!
Chuva de neon na rua à meia-noiteNeon rain on a midnight street
Coração como bumbo debaixo dos meus pésHeart like a kick drum under my feet
Conta: 4, 3, 2Count it in–4, 3, 2
Deixa o clube inteiro se mover como vocêLet the whole club move like you
Abertura icônica, alta demais pra ignorarOpening so iconic, too loud to ignore
Os movimentos são pesados, sacodem você até o âmagoMoves hit heavy, shake you to your core
Não deu pra acompanhar? Amor, tá tudo certoCan't keep up? Baby, that's alright
Você vai pegar o ritmo até o final da noiteYou'll catch the wave by the end of the night
Passo à direita, sobe um, recua um, não paraStep right, step up, one back, don't stop
Garota, é isso! Você sabe como arrasarGirl, that's it! You know how to rock
Escreva em neon, a cidade pode verWrite it in neon, city can see
Estamos fazendo história esta noiteWe're making history tonight with me
Esquerda, direita, para cima, retrocedaLeft, right–up top, rewind
Almas neon, um estado de espíritoNeon souls, one state of mind
Assine seu nome no céuSign your name across the sky
Hoje à noite vivemos, hoje à noite voamosTonight we live, tonight we fly



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmin Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: