Tradução gerada automaticamente

It's Over
Jasmine Denis
Acabou
It's Over
Sim, acabou agoraYes it's over now
Sim, acabou agoraYes it's over now
Começou com coisas simples, oh como eu lembroIt started with the simple things, oh how I remember
Por que você está usando isso? Com quem você estava?Why are you wearing that? Who were you with?
Disfarçando sua raiva, passou de palavras ofensivasDisguising your anger, it went from hurtful words
Para punhos cerrados, para obter minha submissãoTo balled up fists, to gain my submission
Então eu decidi, parei de ignorar os sinaisSo I made up my mind, stopped ignoring the signs
Minha vida é lutar porMy life is fighting for
Acabou agora (sim, acabou agora)It's over now (yes it's over now)
O amor se transformou em ressentimentoLove has turned to resentment
Eu sabia de alguma forma (sim, acabou agora)I knew somehow (yes it's over now)
Eu escapei do seu domínioI'd escaped from your grip
Acabou agora (sim, acabou agora)It's over now (yes it's over now)
Finalmente encontrei a coragemFinally found the courage
Eu não tinha dúvidas (sim, acabou agora)I had no doubt (yes it's over now)
Nós dois perdemos no finalWe both lose in the end
Você tentou controlar tudo em mimYou tried controlling all of me
E tomar minhas decisõesAnd made my decisions
O que você não conseguia ver, eu nunca seriaWhat you couldn't see, I would never be
Uma vítima dispostaA willing victim
Era hora de eu ser libertadaIt was time for me to be set free
E ganhar independênciaAnd gain independence
Então eu decidi, parei de ignorar os sinaisSo I made up my mind, stopped ignoring the signs
Minha vida é lutar porMy life is fighting for
Acabou agora (sim, acabou agora)It's over now (yes it's over now)
O amor se transformou em ressentimentoLove has turned to resentment
Eu sabia de alguma forma (sim, acabou agora)I knew somehow (yes it's over now)
Eu escapei do seu domínioI'd escaped from your grip
Acabou agora (sim, acabou agora)It's over now (yes it's over now)
Finalmente encontrei a coragemFinally found the courage
Eu não tinha dúvidas (sim, acabou agora)I had no doubt (yes it's over now)
Nós dois perdemos no finalWe both lose in the end
Acabou agora (isso acabou agora)It's over now (this is over now)
O amor se transformou em ressentimentoLove has turned to resentment
Eu sabia de alguma forma (sim, acabou agora)I knew somehow (yes it's over now)
Eu escapei do seu domínioI'd escaped from your grip
Acabou agora (sim, acabou agora)It's over now (yes it's over now)
Sim, acabou agora, sim, acabou agoraYes it's over now, yes it's over now
Eu não tinha dúvidas (sim, acabou agora)I had no doubt (yes it's over now)
Nós dois perdemos no finalWe both lose in the end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmine Denis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: