Tradução gerada automaticamente
Jaiye Sajana (feat. Satinder Sartaaj)
Jasmine Sandlas
Jaiye Sajana (feat. Satinder Sartaaj)
Jaiye Sajana (feat. Satinder Sartaaj)
Pattalan Chon Dijde Hanju
पत्तलान चोन डिजदे हंजू
pattlān chon dijde hanz
Meus olhos não choraram novamente
अख मेरी फिर वी रोई ना
akh meri phir vī roi na
Pattalan Chon Dijde Hanju
पत्तलान चोन डिजदे हंजू
pattlān chon dijde hanz
Meus olhos não choraram novamente
अख मेरी फिर वी रोई ना
akh meri phir vī roi na
Ó Senhor, eu te trouxe tanto amor
ऐसी प्रीत ला लाई रब्बा
aisi prīt lā lāi rabb
Como se você estivesse lá, não é?
जैसी होर कदे होई ना
jaisi hor kade hoi na
Estou atrás da sua vida
तेरे जान तों मैं बाद
tere jaan ton main baad
Eu dormi o dia todo, não foi?
इक दिन सोई ना
ik din soi na
A cidade inteira é estranha
पूरा शहर बेगाना
pūrā shahar begān
Não tenho ninguém aqui
ऐथे मेरा कोई ना
aithe mera koi na
Então, a quem devo amar?
फिर प्रीत किसे दे नाल
phir prīt kise de nāl
nunca aconteceu
कदे होई ना
kade hoi na
O mundo é cruel, mas eu não chorei
ज़माना ज़ालिम तां वी रोई ना
zamānā zālīm tān vī roi na
Repare em todas as cores
सारे रंग वेख लै
sāre rang vekh la
Hun, sem medo
हुन कोई डर नहीं
hun koi dar nah
Viva o amor!
जीउंदी रहुं आशिकी
jīundī rahuṁ āshik
Oh, por que você não morre?
एह कदे ना मरनी
eh kade na maran
Se Turdi partir
चाहे तुरदी रवान
chāhe turdī ravān
Onde eles se encontram?
मिलना वे किधरे नी
milnā ve kidhre na
Koi na athe dil diyan dasda
कोई ना एथे दिल दियान दੱਸदा
koi na aithe dil diyan dassd
Sanu Sariyaan Visar Gaiyaan Rahavan Ve
सानु सारीयां विसर गैयां राहवन वे
sānu sāriyāṁ visr gaiyāṁ rāhvan v
Kede Paase Jaiye Sajna
केदे पासे जयिये सजाना
kede pāse jāyiye sajān
Sanu Sariyaan Visar Gaiyaan Rahavan Ve
सानु सारीयां विसर गैयां राहवन वे
sānu sāriyāṁ visr gaiyāṁ rāhvan v
Kede Paase Jaiye Sajna
केदे पासे जयिये सजाना
kede pāse jāyiye sajān
Não consegui dormir um único dia depois da sua morte
तेरे जान तों मैं बाद इक दिन सोई ना
tere jaan ton main baad ik din soi na
A cidade inteira me é estranha, ninguém está aqui por mim
पूरा शहर बेगाना ऐथे मेरा कोई ना
pūrā shahar begānā aithe mera koi na
Então, a quem amarei? Isso jamais acontecerá
फिर प्रीत किसे दे नाल कदे होई ना
phir prīt kise de nāl kade hoi na
O mundo é cruel, mas eu não chorei
ज़माना ज़ालिम तां वी रोई ना
zamānā zālīm tān vī roi na
Já vi todas as cores, não tenho medo
सारे रंग वेख लै हुन कोई डर नहीं
sāre rang vekh lai hun koi dar nah
Eu queria poder viver meu amor, eu nunca morreria
जीउंदी रहुं आशिकी एह कदे ना मरनी
jīundī rahuṁ āshikī eh kade na maran
Não importa aonde eles vão, quando eles vão
चाहे तुरदी रवान मिलना वे किधरे नी
chāhe turdī ravān milnā ve kidhre na
Koi na athe dil diyan dasda
कोई ना एथे दिल दियान दੱਸदा
koi na aithe dil diyan dassd
Sanu Sariyaan Visar Gaiyaan Rahavan Ve
सानु सारीयां विसर गैयां राहवन वे
sānu sāriyāṁ visr gaiyāṁ rāhvan v
Kede Paase Jaiye Sajna
केदे पासे जयिये सजाना
kede pāse jāyiye sajān
Sanu Sariyaan Visar Gaiyaan Rahavan Ve
सानु सारीयां विसर गैयां राहवन वे
sānu sāriyāṁ visr gaiyāṁ rāhvan v
Kede Paase Jaiye Sajna
केदे पासे जयिये सजाना
kede pāse jāyiye sajān



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmine Sandlas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: