
Tired
Jasmine Sokko
Cansada
Tired
Eu estou sozinha no meu cantoI'm on my own in the corner
Com essas pessoas que eu não conheço de alguma formaWith these people I don't know somehow
É como um clima pesadoIt's like a heavy situation
Eu não posso beber e sair daquiI can't drink my way out of it
Esse gelo não está quebrandoNow these ice ain't breaking
Então está derretendo na minha bebidaSo it's melting in my drink
Onde o sabor está falhandoWhere the taste is failing
Assim como a sua sinceridadeLike your insincerity
Ultimamente eu me sinto tão cansada, não por causa do meu sonoLately I just feel so tired, not because of my sleep
Eu não gosto de ninguém e ninguém gosta de mimI don't like nobody and nobody likes me
Estou cansada desse discurso enfeitadoI'm tired of the peacock speech
Eu não gosto de ninguém e ninguém gosta de mimI don't like nobody and nobody likes me
Eu estou cansada, não por causa do meu sonoI'm tired, not because of my sleep
Eu não acho que estou pronta para o discurso clichêI don't think I'm ready for the cliché speech
Estou cansada, mas não consigo explicarI'm tired, but I can't explain
As pessoas entram e saemNow people walk in and out
A qualquer momento como se eu fosse uma portaAnytime as if I'm a door
É como se estivéssemos fazendo todos esses estranhosIt's like we're making all these strangers
De amigos e talvez maisOut of friends and maybe more
Esse gelo não está quebrandoNow these ice ain't breaking
Então está derretendo na minha bebidaSo it's melting in my drink
Ultimamente eu me sinto tão cansada, não por causa do meu sonoLately I just feel so tired, not because of my sleep
Eu não gosto de ninguém e ninguém gosta de mimI don't like nobody and nobody likes me
Estou cansada desse discurso enfeitadoI'm tired of the peacock speech
Eu não gosto de ninguém e ninguém gosta de mimI don't like nobody and nobody likes me
Eu estou cansada, não por causa do meu sonoI'm tired, not because of my sleep
Eu não acho que estou pronta para o discurso clichêI don't think I'm ready for the cliché speech
Estou cansada, mas não consigo explicarI'm tired, but I can't explain
(Oh, eu não estou com sono)(Oh, I'm not sleepy)
(Oh, eu preciso de espaço)(Oh, I need some space)
Esse gelo não está quebrandoNow these ice ain't breaking
Então está derretendo na minha bebidaSo it's melting in my drink
(Eu não estou com sono)(I'm not sleepy)
Onde o sabor está falhandoWhere the taste is failing
Assim como a sua sinceridadeLike your insincerity
Ultimamente eu me sinto tão cansada, não por causa do meu sonoLately I just feel so tired, not because of my sleep
Eu não gosto de ninguém e ninguém gosta de mimI don't like nobody and nobody likes me
Estou cansada desse discurso enfeitadoI'm tired of the peacock speech
Eu não gosto de ninguém e ninguém gosta de mimI don't like nobody and nobody likes me
Eu estou cansada, não por causa do meu sonoI'm tired, not because of my sleep
Eu não acho que estou pronta para o discurso clichêI don't think I'm ready for the cliché speech
Estou cansada, mas não consigo explicarI'm tired, but I can't explain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmine Sokko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: