Tradução gerada automaticamente

Pompeii
Jasmine Thompson
Pompeii
Pompeii
Eu fui deixado com meus próprios recursosI was left to my own devices
Muitos dias se afastaram sem nada para mostrarMany days fell away with nothing to show
E as paredes manteve a desmoronar-seAnd the walls kept tumbling down
Na cidade que amamosIn the city that we love
Grandes nuvens rolar sobre as colinasGreat clouds roll over the hills
Trazendo a escuridão de cimaBringing darkness from above
Mas se você fechar seus olhosBut if you close your eyes
Será que ela sente quase comoDoes it almost feel like
Nada mudou em tudo?Nothing changed at all?
E se você fechar os olhosAnd if you close your eyes
Será que ela sente quase comoDoes it almost feel like
Você já esteve aqui antes?You've been here before?
Como vou ser otimista sobre isso?How am I gonna be an optimist about this?
Como vou ser otimista sobre isso?How am I gonna be an optimist about this?
Fomos apanhados e perdeu em todos os nossos víciosWe were caught up and lost in all of our vices
Em sua pose como a poeira baixou em torno de nósIn your pose as the dust settled around us
E as paredes manteve a desmoronar-seAnd the walls kept tumbling down
Na cidade que amamosIn the city that we love
Grandes nuvens rolar sobre as colinasGreat clouds roll over the hills
Trazendo a escuridão de cimaBringing darkness from above
Mas se você fechar seus olhosBut if you close your eyes
Será que ela sente quase comoDoes it almost feel like
Nada mudou em tudo?Nothing changed at all?
E se você fechar os olhosAnd if you close your eyes
Será que ela sente quase comoDoes it almost feel like
Você já esteve aqui antes?You've been here before?
Como vou ser otimista sobre isso?How am I gonna be an optimist about this?
Como vou ser otimista sobre isso?How am I gonna be an optimist about this?
Oh onde começamos?Oh where do we begin?
Os escombros ou nossos pecados?The rubble or our sins?
Oh oh, onde começamos?Oh oh where do we begin?
Os escombros ou nossos pecados?The rubble or our sins?
E as paredes manteve a desmoronar-seAnd the walls kept tumbling down
Na cidade que amamosIn the city that we love
Grandes nuvens rolar sobre as colinasGreat clouds roll over the hills
Trazendo a escuridão de cimaBringing darkness from above
Mas se você fechar seus olhosBut if you close your eyes
Será que ela sente quase comoDoes it almost feel like
Nada mudou em tudo?Nothing changed at all?
E se você fechar os olhosAnd if you close your eyes
Será que ela sente quase comoDoes it almost feel like
Você já esteve aqui antes?You've been here before?
Como vou ser otimista sobre isso?How am I gonna be an optimist about this?
Como vou ser otimista sobre isso?How am I gonna be an optimist about this?
Se você fechar os olhos, ele quase se sente como nada mudou em tudo?If you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmine Thompson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: