
Take It To The Yard
Jasmine Villegas
Leve-a Ao Quintal
Take It To The Yard
Ohh, você sabeOhh, you know
Quem ser eu, jvWho i be, jv
Swagger, Swagger (é uma gracinha?)Swagger, swagger (is she cute?)
Pode ninguém fazê-lo (fazer como ela faz)Can nobody do it (do like she do)
Ela sabe o que é a dança (ela é tão liso)She know what the dance is (she's so smooth)
Quem está falando?Who you talking about?
Eu estou falando de mim.I'm talking about me.
Quando o dj fazê-lo (bang bang bang)When the dj make it (bang bang bang)
A maneira que eu mostrar no com o (vergonha vergonha vergonha)The way i show on with the (shame shame shame)
My dougie obtê-lo sacudindo como omgMy dougie get it jerking like omg
E se vc quiser batalha meAnd if u wanna battle me
Podemos levá-lo para o quintal, para o estaleiroWe can take it to the yard, to the yard
Para o jardim, para o estaleiroTo the yard, to the yard
E eu vou te passar tudo (se ele batendo contra)And imma spend it all (get it bumping)
Gaste tudo (se ele batendo contra)Spend it all (get it bumping)
Gaste tudo, ninguém pode me segurarSpend it all, can nobody hold me
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Assim, podemos gastar tudo (se ele batendo contra)So we can spend it all (get it bumping)
Gaste tudo (se ele batendo contra)Spend it all (get it bumping)
Gaste tudo, logo que u pode ouvir o sino tocarSpend it all,soon as u can hear the bell ring
Quando estou no partido não (passar na parede)When i'm in the party no (spending on the wall)
Quem quer ir de novo (me no chão)Who wanna go again (me on the floor)
Segure a minha bolsa, meu casaco, meu telefoneHold my purse, my jacket, my phone
Eu estou prestes a mostrar a este povo como uma menina chefe irI'm about to show this people how a boss girl go
Diga o dj torná-lo (bang bang bang)Tell the dj make it (bang bang bang)
Agora a porca é ruim com o (vergonha vergonha vergonha)Now the sow is to bad with the (shame shame shame)
Não meu dougie obtê-lo balançando como omgDo my dougie get it jerking like omg
E se vc quiser batalha meAnd if u wanna battle me
Leve-a para o quintal (vamos levá-lo para o pátio)Take it to the yard (let's take it to the yard)
Para o jardim, para o estaleiroTo the yard, to the yard
Podemos levá-lo para o quintal, para o estaleiroWe can take it to the yard, to the yard
Para o jardim, para o estaleiroTo the yard, to the yard
E eu vou te passar tudo (se ele batendo contra)And imma spend it all (get it bumping)
Gaste tudo (se ele batendo contra)Spend it all (get it bumping)
Gaste tudo, ninguém pode me segurarSpend it all, can nobody hold me
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Assim, podemos gastar tudo (se ele batendo contra)So we can spend it all (get it bumping)
Gaste tudo (se ele batendo contra)Spend it all (get it bumping)
Gaste tudo, mostre-me se você pode ouvir oSpend it all, show me if you can hear the
Eu vou bem te disse, eu vou bem te disseI'll pretty told you, i'll pretty told you
Mas eu vou te mostrar de qualquer maneiraBut i'm gonna show you anyway
Deixe-me levá-la ao chão, tocá-la até a rodadaLet me take it to the ground, ring it up to the round
Sim, eu disse ..Yeah, i said..
Eu vou bem te disse, eu vou bem te disseI'll pretty told you, i'll pretty told you
Mas eu vou te mostrar de qualquer maneiraBut i'm gonna show you anyway
Agora deixe-me levá-la ao chão, tocá-la até a rodadaNow let me take it to the ground, ring it up to the round
Acho que eu posso fazer isso o dia todoI suppose i can do this all day
Leve-a para o quintal (vamos levá-lo para o pátio)Take it to the yard (let's take it to the yard)
Para o jardim, para o estaleiroTo the yard, to the yard
Podemos levá-lo para o quintal, para o estaleiroWe can take it to the yard, to the yard
Para o jardim, para o estaleiroTo the yard, to the yard
E eu vou te passar tudo (se ele batendo contra)And imma spend it all (get it bumping)
Gaste tudo (se ele batendo contra)Spend it all (get it bumping)
Gaste tudo, ninguém pode me ajudarSpend it all, can nobody help me
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Para o quintal (podemos tomá-lo)To the yard (we can take it)
Assim, podemos gastar tudo (se ele batendo contra)So we can spend it all (get it bumping)
Gaste tudo (se ele batendo contra)Spend it all (get it bumping)
Gaste tudo, mostre-me se você pode ouvir a campainha tocar.Spend it all, show me if you can hear the bell ring.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmine Villegas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: