
She's Country
Jason Aldean
Ela É Country
She's Country
Vocês caras alguma vez já encontraram alguma garota country?You boys ever met a real country girl?
Digo, uma de verdade, nas florestas, fora de casa, no interiorTalkin' true blue, out in the woods, down home, country
Ela é uma coisinha gostosa em sua caminhonete picapeShe's a hot little number in her pick-up truck
O doce dinheiro do papai a ajudou a reformá-laDaddy's sweet money dun jacked it up
Ela é uma festeira da Carolina do Sul, uma má namorada do fim do AlabamaShe's a party-all-nighter from South Carolina, a bad mamajama from down in Alabama
Ela é como uma furiosa Cajun, como uma lunática de Brunswick, deliciosa como um suco de pêssego da GeórgiaShe's a raging Cajun, a lunatic from Brunswick, juicy Georgia peach
Com um sotaque do sul, um balanço e um caminhar sexy, irmão, ela é todaWith a thick southern drawl, sexy swing and walk, brother, she's all
Country, (tiro) das suas botas de caubói às suas raízesCountry, (shoot) from her cowboy boots to her down home roots
Elá é do interior, das canções que ela toca às orações que ela rezaShe's country, from the songs she plays to the prayers she prays
Essa é a maneira como ela nasceu e foi criada, ela não tem medo de permanecer countryThat's the way she was born and raised, she ain't afraid to stay country
Irmão, ela é countryBrother, she's country
Um docinho que causa estragos quando o Sol se põe, mamãe lhe ensinou como ter a cidade em seus pésA hell raisin' sugar when the Sun goes down, mama taught her how to rip up the town
Mel pingando dos gritos no Kentucky, ela te deixa viajando como um hippie do MississípiHoney drippin' honey from the holler in Kentucky, getcha flippin' kinda trippy, like a Mississippi hippie
Ela é uma princesa do Kansas, louca mãe dos caminhões, amante secretaShe's a Kansas princess, crazy mother trucker, undercover lover
Sotaque do sul, um balanço e um caminhar sexyThick southern drawl, sexy swing and walk
Irmão, ela é todaBrother, she's all
Country, (tiro) das suas botas de caubói às suas raízesCountry (shoot) from her cowboy boots to her down home roots
Elá é do interior, das canções que ela toca às orações que ela rezaShe's country, from the songs she plays to the prayers she prays
Essa é a maneira como ela nasceu e foi criada, ela não tem medo de permanecer countryThat's the way she was born and raised, she ain't afraid to stay country
Nada além de countryNothin' but country
(Sotaque do sul)(Thick southern drawl)
(Um balanço e um caminhar sexy)(Sexy swing and walk)
(Oh, agora mostre como uma garota do interior faz)(Aw, show 'em how a country girl does it one time now)
Irmão, ela é country, das suas botas de caubói às suas raízesBrother, she's country, from her cowboy boots to her down home roots
Nada além de countryNothin' but country
Sim, sim, simYeah, yeah, yeah
Country, (tiro) das suas botas de caubói às suas raízesShe's country (shoot) from her cowboy boots to her down home roots
Elá é do interior, das canções que ela toca às orações que ela rezaShe's country, from the songs she plays to the prayers she prays
Essa é a maneira como ela nasceu e foi criada, ela não tem medo de permanecer countryThat's the way she was born and raised she ain't afraid to stay country
É, ela não é nada além de countryYeah, she's nothing but country
Ela é toda countryShe's all about the country
Do meio do mato, do interior, até seus ossos, ela é countryFrom the backwoods, she's a homegrown, down to the bone, she's country



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Aldean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: