Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 175
Letra

El Paso

El Paso

Bem, parece que todas as crianças por aqui estão focadas em sair desse lugar.Well, it seems like all the kids 'round here are wrapped up with leaving this place.
Tony me contou da cozinha dele na MesitaTony told me from his kitchen on Mesita
E ele falou sobre ficar.and he talked about to me about staying.

Ele disse: "Cara, você vê do outro lado da rua, aquela é a universidade.He said, "Man, you see across the street that's the university.
Você acerta um home run e a bola rola para Juarez.you hit a home run and the ball rolls into Juarez.
Os alunos do ensino médio deixam seus carrosHigh school juniors leave their cars
E atravessam para os bareswalk across to the bars
Você pode imaginar como é.you can imagine how it is.
E mesmo que a gente saia, sempre acaba voltando pra casaand even if we get out, well, we always end up back home
Pro único lugar que realmente conhecemos.to the only place we really know.
el pasoel paso
el paso!el paso!

Eddie me contou sobre as mulheres sequestradasEddie he told me about the kidnapped women
O que eles chamam de "Os Desaparecidos"what they call "The Disappeared"
De drogas e bandidos e boates deprimentesof drugs and thugs and depressing strip clubs
Acho que essas cidades de fronteira podem ser bem estranhas.i guess these border towns can be pretty weird.
Justofair enough
Mas do lado leste tem um bando de cães selvagens chamados de rippersbut on the east side there's a pack of wild dogs called the rippers
Eles caçam coelhos no verãothey chase rabbits in the summer time
História verdadeiratrue story
Mas só conseguem pegá-los quando os corações dos coelhinhos parambut they can only catch them when their little rabbit hearts quit
E derretemand melt
Desmoronam sob esses céus de forno sem nuvens.give out under these cloudless oven skies

Veja-os correr e eles correm direto pro solsee them run and they run straight into the sun
Só pra explodironly to explode
Você pode vê-los mancando como barcos tentando se manter à tona em el paso.you can watch them limp away like boats trying to stay afloat in el paso.
el paso!el paso!

é.yeah.

O crepúsculo abraçava as colinas enquanto eu dirigiadusk was hugging the foothills as i drove in
As montanhas estavam cobertas de sombras a leste da I-10the mountains were draped with shadows east of I-10
As primeiras estrelas como pinos brilhantesthe first couple stars like light bright pegs
Como uma vela em uma peneiralike a candle in a colander
uh huhuh huh
Meu irmão telefonou de Nova Yorkmy brother telephoned from new york state
E ele me contou sobre um encontro desastrosoand he told me about a disastrous date
Ele disse que sabe que tem muitos peixes no lagohe said i know there's lots of fish in the lake
Mas às vezes parece que eles hibernambut sometimes it seems like they hibernate
E algumas noites eu fico tão entediado que corto meu cabeloand some nights i get so bored i cut my hair
Outras noites eu só fico em frente ao espelho alto e encaroother nights i just stand in front of that tall hall mirror and stare
Até meu olhar ficar suave e meu reflexo ficar estranhountil my gaze gets soft and my reflection turns weird
E quando penso na minha vida me sinto tão despreparadoand when i think of my life i feel so unprepared
Ele disse: "Cara, como você pode viver como um vagabundo na estradahe said, "man, how can you live like a tramp out on the road
Você sabeyou know
Balançando como uma bola de cordabouncing like a tetherball
Aqui e alihere and there
Pra lá e pra cáto and fro
Perseguindo a estrada como um arco-íris de cascalho sujochasing the highway like a dirty gravel rainbow
Você já consegue relaxardo you ever get release
Quem dirá encontrar um pote de ouro?"let alone a pot of gold?"
E eu disse: "Irmão, relaxa, lembra do verão passado, aqueles livros que eu liaand i said, "dude, chill, remember last summer those books i would read
Sobre a história da Grécia e filosofiaabout the history of greece and philosophy
Bem, eles dizem que talvez quando morrermos haja pazwell they say maybe when we die there's peace
Ou pelo menos um descanso dessas vidas cansativas que levamosor at least just rest from these tiresome lives we lead
E de qualquer forma, isso faz muito sentido pra mim"and either way, that makes so much sense to me"
Além disso, quem se importa até que estejam mortosbesides, who cares until they're deceased
E o clero choreand the clergy weeps
E a família lamenteand the family grieves
E a lápide proclame R. I. P.and the tombstone proclaims R. I. P.
E eles arranquem as obturações dos seus pobres dentes velhosand they wrench the fillings out of of your poor old teeth
E cubram seu corpo com um lençol branco como a neveand they cover your corpse in a snow white sheet
E pendurem uma etiqueta nos seus pés geladosand they hang a tag from your ice cold feet
E eles rezam pela sua alma por algumas semanasand they pray for your soul over a couple of weeks
E dizem: ele era um cara legal, os jornais dizem que ele era um cara legaland they say, he was a pretty, the newspapers say he was a pretty
Oh, eles afirmam que ele era um cara bem legaloh they claim he was a pretty good guy
E eles deixam o corpo deitadoand they let the body lie
Sim, eles deixam o corpo deitadoyeah they let the body lie
Oh, eles deixam o corpo deitadooh they let the body lie
Sim, eles deixam o corpo deitado.yeah they let the body lie.
Bem, todo mundo deve morrerwell, everyone must die
É verdade,it's true,
Mas primeiro temos que viverbut first we get to live
Nunca, nunca esqueça de viver.don't ever ever forget to live

Então, eu deixei meu celular cairso, i let my cellphone drop low
Debaixo do banco do motoristadown beneath the driver's seat
E parei no acostamentoand i pulled off on the shoulder
E olhei fixamente para o Méxicoand stared hard across at mexico
Para uma refinaria que parecia uma estação espacialat some space station looking refinery
Havia uma nuvem de fumaçathere was a puff of smoke
Como uma tosse de dragãolike a dragon's cough
Saindo do topo daquela fábricaoff the tops of that factory
Então eu brinquei em voz alta: "Eu me pergunto se eles fazem nuvens?"so me i joked aloud "i wonder if they make clouds?"
Em vez de armas e robôs e maquinárioinstead of guns and robots and machinery
E eu coloquei meu pé de volta no pedaland i put my foot back on the pedal
E fui saindo bem devagarand i pulled off really slow
Para a solidão e a escuridão de el pasointo the loneliness and the darkness of el paso
el pasoel paso

Por favor, diga diga diga el pasoplease say say say el paso
E você diz, diga de novoand you say, say it again
el paso.el paso.
Você diz ohhhh.you say ohhhh.
Você diz ohhhhhhh.you say ohhhhhhh.
Você diz oh-ohhhhh.you say oh-ohhhhh.
Você diz oh-ohhhhhhh.you say oh-ohhhhhhh.
Você diz yeahhhhhhhhhh.you say yeahhhhhhhhhh.
Você diz yeahhhhhhhhhhhhh.you say yeahhhhhhhhhhhhh.
Você diz yeahhhhhhhhhhhhhhhh.you say yeahhhhhhhhhhhhhhhh.
Você diz yeahhhhhhhhhhhhhhhhhh.you say yeahhhhhhhhhhhhhhhhhh.
yeahhhhhhhhh.yeahhhhhhhhh.

ohhhh.ohhhh.
whoahhhh.whoahhhh.
whoahhhhhh.whoahhhhhh.
whoahhhhhhhh.whoahhhhhhhh.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason e Anderson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção