Tradução gerada automaticamente
Baby That's Just Me
Jason Boland
Querida, Isso Sou Eu
Baby That's Just Me
Longas noites na camaLong nights on rollin' bed
Dias solitários na estradaLonely days on the road
Pensamentos malucos rondando minha cabeçaCrazy thoughts creepin' round my head
Como eu ia saberHow was I supposed to know
Caindo de mais um diaFallin' out of another day
De cara na noiteHeadlong into the night
Acho que não há muito o que dizerI guess there's nothing much left to say
Acelera, apaga as luzesHit the gas, kill the lights
Fiquei louco centavo por centavoI've gone crazy one cent at a time
Eu escorreguei e caí no meu orgulhoI slipped and I fell on my pride
O rei dos tolos sempre se saindo bemThe king of fools always doing fine
Poderia jurar que o tempo estava do meu ladoCould've sworn time was on my side
Trabalhei duro, é, quebrei algumas pedrasChaingang, yeah I busted some rocks
Pra ganhar um pouco de espaçoTo cover a little ground
Não tô a fim de ficar preso em uma caixaI'm not pining to be in a box
Acho que você gosta de me ter por pertoGuess you like me hanging around
Mesmo se eu pudesse, garota, você acha que eu fariaEven if I could, girl do you think I would
Esquecer todas as coisas boas que conhecemosForget about all the good things we have known
É, bem, talvez isso seja só vocêYeah well maybe that's just you
Querida, isso sou euBaby that's just me
Sempre paciente quando convém ao seu humorEver patient when it suits your mood
Desce com a dorWash it down with the pain
Mas o céu parecia se abrir pra vocêBut heaven seemed to open up on you
Quando você derrama, sempre choveWhen you pour it always rains
Então encontre um abrigo, fique por um tempoSo find some shelter, hold up for awhile
E mantenha a pólvora secaAnd keep the powder dry
Com o fluxo nunca foi modaWith the flow has never been in style
Ir contra a maré vale a pena tentarAgainst the grain's worth a try
Mesmo se eu pudesse, garota, você acha que eu fariaEven if I could, girl do you think I would
Esquecer todas as coisas boas que conhecemosForget about all the good things we have known
É, bem, talvez isso seja só vocêYeah well maybe that's just you
Querida, isso sou euBaby that's just me
Talvez isso seja só vocêMaybe that's just you
Talvez isso seja só vocêMaybe that's just you
Talvez isso seja só vocêMaybe that's just you
Querida, isso sou euBaby that's just me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Boland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: