Tradução gerada automaticamente

I go astray
Jason Falkner
Eu me perco
I go astray
Não tranca a portaDon't lock the door
Eu posso voltar lá pelas quatroI just might be back at four
Não se preocupe com seu rostinho bonitoDon't fret your pretty face
Ou arrume a casaOr tidy up the place
Porque eu não sou quem te prometeuCause I'm no the one who promised you
Nada além dessa verdadeAnything but this truth
Se houver tempestades que você não viuThat's if there will be storms you haven't seen
E você não está aqui nem lá, mas no meioAnd you're not here nor there but in between
Talvez a gente tenha que recomeçarWe might have to start again
Só que dessa vez como amigos melhoresOnly this time as better friends
Ele era seu príncipe de brancoHe was your prince in white
Com uma curiosidade pela noiteWith a curious lust for the night
Mas você nunca pareceu se importarBut you never seemed to mind
Mesmo quando ficou pra trásEven as you were left behind
Mal parecia haver algo a dizerThere hardly seemed a thing to say
Ela via azul quando o céu estava cinzaShe saw blue when the sky was gray
E mesmo que ele saia muitoAnd even though he's out a lot
Você ainda o temYou still got him
Ele é o que você temHe's what you got
Mas se ele dormir de novoBut if he falls asleep again
"Eu vou sair com minhas amigas""I'm going out with my girlfriends"
E parece que finalmente encontrei uma forma de dizerAnd It seems I've finally found a way by which to say
Como eu sinto muito todo dia que eu me percoHow I'm sorry everyday I go astray
Sim, parece que finalmente encontrei uma forma de dizerYes, it seems I've finally found a way by which to say
Como eu sinto muito todo dia que eu me percoHow I'm sorry everyday I go astray
Me perco, me perco, me perco... eu me percoAstray, astray, astray...I go
Ela acorda tarde e vê diante dela jornais girandoShe wakes up late and she sees before her newspapers spinning round
Leva só um segundo pra recuperar os sentidos enquanto seu amor desmoronaTakes just a second to grab her senses as her love comes tumblin' down
Ah, mas ela sabe por dentro que isso vale cada dor no coração ao ouvir um som familiarAh, but she knows inside this is worth each heartache as she hears a familiar sound
Na forma de um pedido de desculpasIn the form of an apology
Finalmente encontrei uma forma de dizerI've finally found a way by which to say
Como eu sinto muito todo dia que eu me percoHow I'm sorry everyday I go astray
Sim, parece que finalmente encontrei uma forma de dizerYes, it seems I've finally found a way by which to say
Como eu sinto muito todo dia que eu me percoHow I'm sorry everyday I go astray
Finalmente encontrei uma forma de dizer...I've finally found a way by which to say...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Falkner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: