Morning Theft
Jason Mraz
Roubo Matinal
Morning Theft
Tempo se encarrega das feridas, então eu posso acreditar
Time takes care of the wound, so I can believe.
Você tinha tanto para dar, você achou que eu não conseguia enxergar
You had so much to give, you thought I couldn't see.
De presente botas de salto para esmagar, promessas iludidas
Gifts for boot heels to crush, promises deceived
Eu tive que mandar embora para nos trazer de volta
I had to send it away to bring us back again.
Nossos olhos e corpos claream águas silenciosas, profundas
Our eyes and bodies brighten silent waters, deep.
Sua filha preciosa no quarto dela, dormindo
Your precious daughter in the other room, asleep.
Um beijo de boa noite de todo estranho que eu encontro
A kiss goodnight from every stranger that I meet.
Eu tive que mandar embora para nos trazer de volta
I had to send it away to bring us back again.
Roubo matinal, o fingidor partiu, deselegante
Morning theft. unpretender left, ungraceful.
Personalidade verdadeira é o que te trouxe até aqui, até mim.
True self is what brought you here, to me.
Um lugar onde podemos aceitar esse amor
A place where we can accept this love.
Amizade gasta por história inútil
Friendship battered down by useless history,
Falha não examinada
Unexamined failure.
O que eu ainda sou para você?
What am I still to you?
Algum ladrão que roubou de você?
Some thief who stole from you?
Ou alguma rainha do drama que tinha poucas chances?
Or some fool drama queen whose chances were few?
Isso nos traz para quem nós precisamos
That brings us to who we need,
Um lugar onde possamos guardar
A place where we can save
Um coração que bate como um sifão e um reservatório
A heart that beats as both siphon and reservoir.
Você é uma mulher, eu sou um pateta
You're a woman, I'm a calf.
Você é uma janela, eu sou uma faca
You're a window, I'm a knife.
Nós viemos juntos convertendo o acaso em luz das estrelas
We come together making chance into starlight.
Encontre-se comigo amanhã à noite, ou qualquer dia que você queira
Meet me tomorrow night, or any day you want.
Eu não tenho o direito de pensar em como, ou quando
I have no right to wonder just how, or when.
Você sabe que o significado se encaixa. Não há alívio nisso.
You know the meaning fits. there's no relief in this.
Eu sinto falta de minha linda amiga
I miss my beautiful friend.
Eu tenho que mandar isso embora para trazê-la de volta novamente
I have to send it away to bring her back again.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Mraz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: