The Joker/Everything I Own
Jason Mraz
O Coringa/Tudo Que Eu Possuo
The Joker/Everything I Own
Algumas pessoas me chamam de caubói espacial, sim
Some people call me the space cowboy, yeah
Alguns me chamam de gangster do amor
Some call me the gangster of love
E algumas pessoas me chamam de Maurice
And some people call me Maurice
Porque eu falo do pomposo do amor
'Cause I speak of the pompitous of love
Pessoas falando sobre mim, meu bem
People talking about me, baby
Eles dizem que estou te fazendo mal, estou te fazendo mal
They say I'm doing you wrong, I'm doing you wrong
Não se preocupe, não se preocupe, não se preocupe
Don't you worry, don't you worry, don't you worry
Porque eu estou bem aqui, bem aqui, bem aqui, bem aqui em casa
Cause I'm right here, right here, right here, right here at home
(Eu daria qualquer coisa)
(I would give anything)
Eu sou um selecionador
I'm a picker
Eu sou um risonho
I'm a grinner
Eu sou um amante
I'm a lover
E eu sou um pecador
And I'm a sinner
(Desista da minha vida, meu coração, minha casa)
(Give up my life, my heart, my home)
Eu toco minha música no Sol
I play my music in the Sun
(Eu daria qualquer coisa)
(I would give anything)
Eu sou um brincalhão
I'm a joker
Sou fumante
I'm a smoker
Eu sou um toker da meia-noite
I'm a midnight toker
(Só para te tocar mais uma vez)
(Just to touch you once again)
Eu pego meu amor em fuga
I get my loving on the run
Você me protegeu do mal
You sheltered me from harm
Me manteve aquecido, me manteve aquecido
Kept me warm, kept me warm
Você deu minha vida para mim
You gave my life to me
Liberte-me, liberte-me
Set me free, Set me free
Os melhores anos que eu já conheci
The finest years I ever knew
Foram todos os anos que tive com você
Were all the years I had with you
(Eu daria qualquer coisa que eu possuo)
(I would give anything I own)
Pessoas falando sobre mim, meu bem
People talking about me, baby
(Desista da minha vida, meu coração, minha casa)
(Give up my life, my heart, my home)
Eles dizem que estou te fazendo mal, estou te fazendo tudo errado
They say I'm doing you wrong, I'm doing you all wrong
(Eu daria qualquer coisa que eu possuo)
(I would give anything I own)
Não se preocupe, não se preocupe, não se preocupe
Don't you worry, don't you worry, don't you worry
(Só para te tocar, só para te tocar mais uma vez)
(Just to touch you, just to touch you once again)
Porque eu estou bem aqui, bem aqui, bem aqui, bem aqui em casa
Cause I'm right here, right here, right here, right here at home
Existe alguém que você conhece
Is there someone you know
Você está amando eles assim
You're loving them so
Mas tomando todos eles como garantidos
But taking them all for granted
Você pode perdê-los um dia
You may lose them one day
Alguém os leva embora
Someone takes them away
E eles não ouvem as palavras que você deseja dizer
And they don't hear the words you long to say
(Eu daria qualquer coisa)
(I would give anything)
Eu sou um selecionador
I'm a picker
E eu sou um sorridente
And I'm a grinner
E eu sou um amante
And I'm a lover
E eu sou um pecador
And I'm a sinner
(Desista da minha vida, meu coração, minha casa)
(Give up my life, my heart, my home)
Eu toco minha música ao Sol, toco minha música ao Sol
I play my music in the Sun, I play my music in the Sun
(Eu daria qualquer coisa)
(I would give anything)
Eu sou um brincalhão
I'm a joker
Um fumante
A smoker
Eu sou um toker da meia-noite
I'm a midnight toker
(Só para te tocar mais uma vez)
(Just to touch you once again)
Eu com certeza não quero machucar ninguém
I sure don't want to hurt no one
(Eu daria qualquer coisa que eu possuo)
(I would give anything I own)
Algumas pessoas me chamam de caubói espacial, sim
Some people call me the space cowboy, yeah
(Desista da minha vida, meu coração, minha casa)
(Give up my life, my heart, my home)
Alguns me chamam de gangster do amor
Some call me the gangster of love
(Eu daria qualquer coisa que eu possuo)
(I would give anything I own)
Algumas pessoas me chamam de Maurice
Some people call me Maurice
(Só para te tocar mais uma vez)
(Just to touch you once again)
Porque eu falo da pomposa do amor
'Cause I speak of the pompitous of love
(Só para te tocar mais uma vez)
(Just to touch you once again)
Porque eu falo mais uma vez
'Cause I speak once again
O pomposo do amor
The pompitous of love
Apenas para te segurar
Just to hold you
Porque eu falo mais uma vez
'Cause I speak once again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Mraz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: