Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 459

Just One Step

Jason Robert Brown

Letra

Apenas Um Passo

Just One Step

Murray,Murray,
Estou aqui fora, MurrayI am out here Murray
E não vou discutir mais issoAnd I am not discussing this anymore

Você não quer me comprar a pele?You don't want to buy me the fur?
Bem, tudo bem, MurrayWell, that's just fine Murray
Não é como se eu estivesse pedindo muitoIt's not like I'm asking for much
Já que você não vai me comprar o cachorroSince you won't buy me the dog
Ou a casa de praia em QuogueOr the beach house in Quogue
Como se você não tivesse dinheiroAs if you didn't have the money
O que há de novo?What else is new?

Não vou brigar por um casacoI'm not gonna fight for a coat
Então deixa pra lá, MurraySo never mind, Murray
Se isso é o que importa pra vocêIf that's what's important to you
Pelo menos sei onde estouAt least I know where I stand
Então, Murray, comece a bandaSo, Murray, strike up the band
Porque chegou a hora de agirBecause the time has come for action
Aqui está o que eu vou fazerHere's what I'll do

Claramente, não sou mais desejadaClearly, I'm not wanted anymore
Agora não sou tão jovem e bonitaNow I'm not so young and beautiful
Tudo bem, já enfrentei derrotas antesThat's okay, I've faced defeat before
Não vou reclamarI'm not gonna kvetch
E não vou chorarAnd I'm not gonna cry
Isso não vai me dar o que eu queriaIt's not gonna get me what I wanted

Então eu simplesmente vou dar um passoSo I'm simply gonna take one step
Um pequeno passoOne tiny step
E MurrayAnd Murray
Apenas um passo, eu estarei livreJust one step, I'll be free
Um pequeno passoOne small step
Só pra você não se preocuparJust so you shouldn't worry
Eu estarei livreI'll be free
E você vai se livrar de mimAnd you'll be rid of me
Não é fácil assim, Murray?Isn't that easy, Murray?
Me assistaWatch me

Você acha que isso é uma piada?You think this is maybe a joke
Bem, não é piada, MurrayWell, it's no joke, Murray
MurrayMurray

Parece que estão formando uma multidãoIt looks like they're forming a crowd
Como oitenta e cinco no máximoLike eighty-five at the most
Ainda assim, primeira página do PostStill, front page of the Post
Mãe, acho que é o Maury PovichMa, I think it's Maury Povich
E a Connie tambémAnd Connie too
Oh, oi Connie!Oh, hi Connie!

Agora você finalmente vai deixar sua mãe orgulhosaNow you'll finally make your mother proud
Já que ela nunca gostou de mim mesmoSince she never liked me anyway
Olha, ela está jogando diamantes pra multidão!Look, she's throwing diamonds to the crowd!

Basta dizer a palavra e eu volto pra dentroJust say the word and I'll come back inside
Mas até lá, vou ficar feliz só em saberBut until then I'll be happy just to know
Que eu sempre posso ir e darThat I can always go and take

Um passoOne step
Um pequeno passo, e MurrayOne tiny step, and Murray
Um pequeno passo, adiósOne small step, adios
Apenas um passo,Just one step,
Querido, é melhor você se apressarHoney you'd better hurry
Oh, sim senhor,Oh, yes sir,
É melhor desistir daquela peleBetter give up that fur
Tire isso de mim, Velho MurrayTake it from, Old Murray
Aqui eu...Here I...

Ops, quase caí, MurrayWhoops, almost fell Murray
A mãe dos seus filhosThe mother of your children
Espalhada pela Quinta AvenidaSplattered across Fifth Avenue
Em um monte de sangue, MurrayIn a bloody heap, Murray
E é tudo sua culpaAnd it's all your fault

Sim, é você quem fez o dinheiroYes, it's you who made the money
Porque é você quem possui a loja'Cause it's you who owns the store
Então se você não quer gastarSo if you don't want to spend it
Esse é seu direitoThat's your right
Mas é você quem comprou o penthouseBut it's you who bought the penthouse
No quinquagésimo sétimo andarOn the fifty- seventh floor
Então boa noite, mão de vaca, boa noiteSo goodnight, cheapskate, goodnight

Você acha que eu não sei sobre ela?You think I don't know about her?
Bem, eu sei, MurrayWell, I do, Murray
Você acha que eu não sei sobre issoYou think I don't know about that
Ou as coisas que você dizOr the things that you say
Para seus amigos todo diaTo your friends every day
Eu sou embaraçosaI'm embarrassing
Eu sou gordaI'm fat
Eu sou exigenteI'm demanding
E controladoraAnd controlling
E tanto fazAnd whatever
Talvez seja verdadePerhaps it's true

Aqui é o lugar onde eu consigo o que mereçoHere's the place where I get what I've earned
Por que ficar bisbilhotando?Why keep prying?
Por que ser miserável?Why be miserable?
Olha, MurrayLookit, Murray
Alguém está preocupadoSomebody's concerned
Confie no ventoTrust in the wind
E eu vou pousar na multidãoAnd I'll land in the crowd
Chega de reclamaçõesNo more complaining
Eu sou barulhenta e trashI'm trashy and loud
Que experiência sensacionalWhat a sensational fucking experience
Finalmente, Murray, estou recebendo atençãoFinally, Murray, I'm getting attention

E apenas um passoAnd just one step
Olha onde um passo te levaLook at where one step leads you
Um pequeno passo te leva altoOne small step takes you high
Ei, apenas um passoHey, just one step
Longe do homem que precisa de vocêDown from the man who needs you

Dane-se a peleFuck the fur
Apenas mande pra elaJust send it down to her
Oh, que se daneOh, fair thee well
E Murray, me veja voarAnd Murray, watch me fly

Murray,Murray,
Oh, eu estou falando sério, MurrayOh, I'm serious Murray
Murray!Murray!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Robert Brown e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção