395px

Última Canção

Jason Webley

Last Song

One day,
The snow began to fall,
And slowly, inch by inch,
Covered up the earth.
'Til finally,
The top of the tallest building,
Was lost beneath a powdered sea,
As quiet as a shadow's grave.

And we say that the world isn't dying.
And we pray that the world isn't dying.
And just maybe the world isn't dying.
Maybe she's heavy with child.

One night,
A woman took my hand.
I left my home and followed her
Into an icy field.
When I wanted to go back,
I'd lost the way.
So she beckoned me to lie beneath
The stone that always bore my name.

One morning,
We woke up in an alley.
To the smell of urine, alcohol,
Trash and gasoline,
With a dim sense of a notion
We'd held something in our hands,
That was bigger than us or God,
And we can never touch again.

I've been looking at the symptoms for a while,
Maybe she's heavy with child.

Última Canção

Um dia,
A neve começou a cair,
E devagar, centímetro por centímetro,
Cobriu a terra.
Até que finalmente,
O topo do prédio mais alto,
Se perdeu sob um mar de pó,
Tão silencioso quanto a cova de uma sombra.

E a gente diz que o mundo não tá morrendo.
E a gente reza pra que o mundo não tá morrendo.
E quem sabe o mundo não tá morrendo.
Talvez ela esteja grávida.

Uma noite,
Uma mulher pegou minha mão.
Eu deixei minha casa e a segui
Pra um campo gelado.
Quando eu quis voltar,
Eu tinha perdido o caminho.
Então ela me chamou pra deitar debaixo
Da pedra que sempre teve meu nome.

Uma manhã,
Acordamos em um beco.
Com o cheiro de urina, álcool,
Lixo e gasolina,
Com uma vaga sensação de que
Tínhamos algo em nossas mãos,
Que era maior que nós ou Deus,
E que nunca poderemos tocar de novo.

Eu venho observando os sintomas há um tempo,
Talvez ela esteja grávida.

Composição: Jason Webley