Een vreemd geluid
De stewardess heeft net omstandig voorgedaan
Wat je moet doen wanneer het vliegtuig mocht vergaan
En dan, heel plotseling, begin ik het te horen
Een vreemd geluid, een vreemd geluid in de motoren!
't Is een bescheiden maar toch duidelijk geklik
Maar er is niemand die het merkt, behalve ik
Want al mijn lotgenoten in dit zinkend schip
Genieten zichtbaar van hun hapje koude kip
Ook ik neem mes en vork ter hand
Want dat leidt af en het ontspant
Maar helaas, ik denk maar steeds aan dat berichtje in de krant
Waarvan een regel door mijn hoofd galmt als een gong:
Onder de passagiers was ook mevrouw De Jong
Het duurt niet lang meer of ik weet het beslist:
We storten daad'lijk naar beneden met de kist
We slaan te pletter in een woud of op een weiland
En ik ga bidden en ik zeg: O, lieve Heiland
Ge hebt gelijk dat Gij ontsticht zijt en gebelgd
En dat Ge mij straks onverbiddelijk verdelgt
Ik heb vakantie nodig in mijn druk bestaan
Maar ik had nooit en nooit naar Spanje mogen gaan!
Het is in Belgie wat guur
En de Riviera is te duur
Maar in Spanje heerst fascisme, en een enge dictatuur!
Wie daar naar toe gaat is onprincipieel en laf
Ga dus Uw gang, o Heer, 't is mijn verdiende straf
Maar dit beloof ik U: Als Gij mijn leven spaart
Dan wordt het anders, en ik toon mijn ware aard!
Het is gedaan met dat halfslachtige en luie
Ik trek door 't land om de bevolking op te ruien!
Ik zal pamfletten drukken, Here, met de hand!
En in Madrid steek ik het Prado in de brand!
En waar ik kom, daar zal ontredd'ring zijn en schrik
Maar het geluid is er nog steeds, en ik zeg: Klik
O vader, smeek ik, een moment
Voor u misschien wat haastig bent:
Mijn allergrootste troef is u nog altijd niet bekend
Ik ga een aanslag plegen op de vuile luis
Jawel, op Franco, Heer. U krijgt 'm franco thuis
Ik ben volkomen door emotie overmand
En dan, opeens, zijn we in Malaga geland
Daar is het leven al meteen een heel stuk toffer
Al moet ik wel een tijdje wachten op mijn koffer
Torremolinos is niet ver van Malaga
Het is het oord, waarheen ik met vakantie ga
Het lijkt net Zandvoort, dus dat zit gewoon wel fijn
Hoewel er iets meer Spaanse gastarbeiders zijn
Het leven lonkt, het leven lacht
Tot in het holste van de nacht
En op het strand tussen de and're Nederlanders zeg ik zacht:
O Heer, het ongeluk dat ik zo heb gevreesd
Was toch misschien nog niet zo'n gek idee geweest
Um Som Estranho
A comissária acabou de explicar
O que fazer se o avião for despencar
E então, de repente, começo a ouvir
Um som estranho, um som estranho nos motores!
É um clique discreto, mas bem claro
Mas ninguém percebe, só eu que estou reparando
Pois todos os meus companheiros nesse barco a afundar
Estão visivelmente curtindo seu frango frio a mastigar
Eu também pego faca e garfo na mão
Porque isso distrai e dá uma relaxada na tensão
Mas, infelizmente, só consigo pensar na notícia do jornal
Que ecoa na minha cabeça como um sino:
Entre os passageiros estava a senhora De Jong
Não vai demorar muito e eu vou saber:
Vamos despencar com tudo, não tem como escapar
Vamos estourar em uma floresta ou num campo
E eu vou rezar e digo: Oh, querido Salvador
Você tem razão de estar irritado e bravo
E que logo me destrua sem dó nem pena
Eu preciso de férias na minha vida corrida
Mas eu nunca deveria ter ido pra Espanha!
Está frio na Bélgica
E a Riviera é cara demais
Mas na Espanha tem fascismo e uma ditadura que dá medo!
Quem vai pra lá é sem princípios e covarde
Então faça o que quiser, oh Senhor, é meu castigo merecido
Mas eu prometo a você: Se você poupar minha vida
Vai ser diferente, e eu vou mostrar minha verdadeira face!
Chega de ser medíocre e preguiçoso
Vou viajar pelo país pra agitar o povo!
Vou imprimir panfletos, Senhor, à mão!
E em Madri vou botar fogo no Prado!
E onde eu for, vai ter confusão e pânico
Mas o som ainda está lá, e eu digo: Clique
Oh pai, eu imploro, um momento
Antes que você fique apressado:
Meu maior trunfo ainda não é conhecido por você
Vou fazer um ataque contra o sujo traidor
Sim, contra Franco, Senhor. Você vai receber ele em casa
Estou completamente dominado pela emoção
E então, de repente, pousamos em Málaga
Lá a vida já é bem mais legal
Embora eu tenha que esperar um tempo pela minha mala
Torremolinos não é longe de Málaga
É o lugar onde vou passar as férias
Parece Zandvoort, então tá tudo certo
Embora tenha um pouco mais de trabalhadores espanhóis
A vida chama, a vida sorri
Até o fundo da noite
E na praia entre os outros holandeses eu digo baixinho:
Oh Senhor, o infortúnio que tanto temi
Talvez não tenha sido uma ideia tão maluca assim.