Geluk
Hij brengt rozen voor me mee en amaryllis
Hij zingt liedjes als ik vind dat het te stil is
En hij zwijgt als ik denk: het is te druk
En ik weet, en ik voel: dit is geluk
Dit is geluk, dit is geluk, dit is geluk
Het vult mijn dagen, stuk voor stuk
Al zoveel jaar, maar
In alles wat ik doe en in alles wat ik zeg
Zit een kiem van zorgen
Hij gaat weg, vandaag of morgen
Wie weet morgen, overmorgen gaat hij weg
Waarom moet er in 't paradijs een slang zijn
Ik zou beter moeten weten en niet bang zijn
Met die angst maak ik alles nog eens stuk
Maar ik schrik als ik denk: dit is geluk
Dit is geluk, dit is geluk
In elke appel die ik pluk proef ik gevaar, raar
In alles wat ik doe en in alles wat ik zeg
Zit een kiem van zorgen
Hij gaat weg, vandaag of morgen
Wie weet morgen, overmorgen gaat hij weg
Nee hij gaat niet; ja, hij gaat
Nee, hij gaat niet; ja, hij gaat
En zo gaat dat, en zo gaat dat nou al eeuwen
En eigenlijk zou ik van alle daken moeten schreeuwen:
"Dit is geluk, dit is geluk, dit is geluk
Wij zijn gelukkig met elkaar" en dat is waar, maar
In alles wat ik doe en in alles wat ik zeg
Zit een kiem van zorgen
Zit een domme dwaze angst verborgen
Wie weet morgen, overmorgen
Gaat hij weg
Felicidade
Ele traz rosas pra mim e amarílis
Canta músicas quando acho que tá muito quieto
E ele fica em silêncio quando eu penso: tá muito cheio
E eu sei, e eu sinto: isso é felicidade
Isso é felicidade, isso é felicidade, isso é felicidade
Preenche meus dias, um por um
Já faz tantos anos, mas
Em tudo que eu faço e em tudo que eu digo
Tem uma semente de preocupação
Ele vai embora, hoje ou amanhã
Quem sabe amanhã, depois de amanhã ele vai embora
Por que tem que ter uma cobra no paraíso
Eu deveria saber melhor e não ter medo
Com esse medo eu acabo estragando tudo de novo
Mas eu me assusto quando penso: isso é felicidade
Isso é felicidade, isso é felicidade
Em cada maçã que eu colho eu sinto o perigo, estranho
Em tudo que eu faço e em tudo que eu digo
Tem uma semente de preocupação
Ele vai embora, hoje ou amanhã
Quem sabe amanhã, depois de amanhã ele vai embora
Não, ele não vai; sim, ele vai
Não, ele não vai; sim, ele vai
E assim vai, e assim já faz séculos
E na verdade eu deveria gritar de todos os telhados:
"Isso é felicidade, isso é felicidade, isso é felicidade
Nós somos felizes juntos" e isso é verdade, mas
Em tudo que eu faço e em tudo que eu digo
Tem uma semente de preocupação
Tem um medo bobo escondido
Quem sabe amanhã, depois de amanhã
Ele vai embora