Het fluitketeltje
Meneer is niet thuis en mevrouw is niet thuis
Het keteltje staat op 't kolenfornuis
De hele familie is uit
En 't fluit, en 't fluit, en 't fluit
De pan met andijvie zegt: "Foei, o foei!
Hou eindelijk op met dat nare geloei!
Wees eindelijk stil asjeblief
Je lijkt wel een locomotief"
De deftige braadpan met lapjes en zjuu
Zegt: "Goeie genade, wat krijgen we nu?
Je kunt niet meer sudderen hier
Ik sudder niet meer met plezier!"
Het keteltje jammert: "Ik hou niet meer op!
Het komt door m'n dop!
Het komt door m'n dop!
Ik moet fluiten, zo lang als ik kook
En ik kan 't niet helpen ook!"
Meneer en mevrouw zijn nog altijd niet thuis
En het keteltje staat op 't kolenfornuis
't Fluit, en 't fluit, en 't fluit
Wij houden het echt niet meer uit
Echt niet meer uit
A Chaleira
O senhor não está em casa e a senhora não está em casa
A chaleira está no fogão a carvão
A família toda saiu
E ela apita, e ela apita, e ela apita
A panela com a chicória diz: "Que nojo, que nojo!
Para com esse barulho chato, por favor!
Fica quieta, pelo amor de Deus
Você parece uma locomotiva!"
A elegante frigideira com manchas e tudo
Diz: "Meu Deus, o que está acontecendo agora?
Não dá mais pra cozinhar aqui
Eu não estou mais cozinhando com prazer!"
A chaleira reclama: "Eu não consigo parar!
É por causa da minha tampa!
É por causa da minha tampa!
Eu tenho que apitar, enquanto eu estou fervendo
E eu não posso evitar isso também!"
O senhor e a senhora ainda não estão em casa
E a chaleira está no fogão a carvão
Ela apita, e ela apita, e ela apita
Nós não aguentamos mais isso
Não aguentamos mais isso!