Tradução gerada automaticamente
Enslaved, Dead Or Depraved
Jasta
Enslaved, Dead Or Depraved
Enslaved, Dead Or Depraved
Sussurros contar o contoWhispers tell the tale
Da distância de ataque para derrotarStriking distance to defeat
Empurre tão difícil manter sãPush so hard to keep sane
Ver as massas tão doentes.View the masses so diseased.
A violência exerce sobreViolence carries over
Encontrar um traço de paz e esconderFind a trace of peace & hide
Aqueles com conteúdo morrer desaceleração deve surgirThose content with slowing dying must arise
Ou eles vão encontrar-nos todosOr they’ll find us all
Enslaved, mortos ou depravadaEnslaved, dead or depraved
Quando a escolha é feitaWhen the choice is made
Os mártires ressuscitarãoThe martyrs will awake
Enslaved, mortos ou depravadaEnslaved, dead or depraved
Empilhados em uma cova anônimaPiled high in an unmarked grave
A liberdade está no pensamentoFreedom lies in the thoughts
Muito além do que eles disseramFar beyond what they’ve been told
Então, a paz são os escravosSo at peace are the slaves
Quem negar almas aprisionadasWho deny imprisoned souls
Nuvens negras de tear alto desespero tão surrealBlack clouds of despair loom high so surreal
Pura ganância está altoPure greed stands tall
Enquanto o resto foda se ajoelhamWhile the rest fucking kneel
Eles são escravizados, mortos ou depravadaThey’re enslaved, dead or depraved
Agora a escolha é feitaNow the choice is made
Tanta fraqueza enraizadaSo much weakness ingrained
Enslaved, mortos ou depravadaEnslaved, dead or depraved
Empilhados em cova anônimaPiled high in unmarked grave
Este mundo está apostada em quebrar-nosThis world is bent on breaking us
Este mundo está apostada em quebrar saque, o medo, perder ou vencer.This world is bent on breaking serve, fear, lose or conquer.
Este mundo está apostada em quebrar-nosThis world is bent on breaking us
Não será interrompido no caminho de dificuldadesWe won’t halt in the path of hardship
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmoAnyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode ditar uma guerra, enquanto a linha de frente empurra?But can anyone dictate a war while the front line pushes on?
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmoAnyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode ditar uma guerra, enquanto a linha de frente empurra?But can anyone dictate a war while the front line pushes on?
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmoAnyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode ditar uma guerra, enquanto a linha de frente empurra?But can anyone dictate a war while the front line pushes on?
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmoAnyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode ditar uma guerra, enquanto a linha de frente empurra?But can anyone dictate a war while the front line pushes on?
Qualquer um pode segurar o leme enquanto o mar é calmoAnyone can hold the helm while the sea is calm
Mas alguém pode dic ...But can anyone dic...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: