Tradução gerada automaticamente
She's On My Mind
Javier Prieto
Ela está em minha mente
She's On My Mind
Vamos nos lembrar daquelas noitesWe will remember those evenings
Sentei-me no bar com algumas cervejas eSat in the bar with a couple of beers and
Com seus amigos ou meus é indiferenteWith your friends or mine its indifferent
Nós não nos importamos com nadaWe don't care ‘bout nothing at all
Em seguida, caminhando para casa eThen walking home and
Sentindo-se miserável, mas rindo comoFeeling miserable but laughing it off like
Nós nos perdemos, mas sabemos como voltarWe'd gotten lost but we know how to go back
São 3h, mas não estamos prontos para irIt's 3: 00 AM but we're not ready to go
Oh, você não pode ver, é difícilOh, can’t you see, it’s hard
Eu tentei ligar de volta para ela, masI tried to call her back but
Há alguém atrás de sua linhaThere’s someone else behind her line
Eu continuei acreditando em todas as mentiras delaI kept believing all her lies
Teria deixado tudo para trásWould have left it all behind
Não deveria sentir falta delaShouldn’t miss her
Eu não sou tão cegoI’m not that blind
Eu continuei acreditando em todas as mentiras delaI kept believing all her lies
Teria deixado tudo para trásWould have left it all behind
Não deveria sentir falta delaShouldn’t miss her
Ela está na minha menteShe’s on my mind
Agora eu estava me perguntandoNow I was wondering
Se fosse tudo na minha cabeça e eu tivesse imaginadoIf it was all in my head and I imagined it
Porque eu não sou muito bom nesse tipo de coisaCause I’m not pretty good at this kind of thing
Eu estou perdendo desde que você apareceuI’ve been losing it since you came around
Oh, você não pode ver, eu tenteiOh, can’t you see, I’ve tried
Para tirá-la da minha cabeça, masTo get her out my head but
Nem pense que sou qualificadoDon’t think I’m even qualified
Eu continuei acreditando em todas as mentiras delaI kept believing all her lies
Teria deixado tudo para trásWould have left it all behind
Não deveria sentir falta delaShouldn’t miss her
Eu não sou tão cegoI’m not that blind
Eu continuei acreditando em todas as mentiras delaI kept believing all her lies
Teria deixado tudo para trásWould have left it all behind
Não deveria sentir falta delaShouldn’t miss her
Ela está na minha menteShe’s on my mind
Agora em espiral para baixoNow spiraling down
Como um avião que está prestes a cairLike a plane who’s ‘bout to crash
Sinto que vou me afogarFeel like I’m gonna drown
Em toda essa pilha de lixoIn this whole pile of trash
Agora em espiral para baixoNow spiraling down
Como um avião que está prestes a cairLike a plane who’s ‘bout to crash
Sinto que vou me afogarFeel like I’m gonna drown
Em toda essa pilha de lixoIn this whole pile of trash
Eu continuei acreditando em todas as mentiras delaI kept believing all her lies
Teria deixado tudo para trásWould have left it all behind
Não deveria sentir falta delaShouldn’t miss her
Eu não sou tão cegoI’m not that blind
Eu continuei acreditando em todas as mentiras delaI kept believing all her lies
Teria deixado tudo para trásWould have left it all behind
Não deveria sentir falta delaShouldn’t miss her
Ela está na minha menteShe’s on my mind
Ela está na minha menteShe’s on my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Javier Prieto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: