Al Amor
Ven, amor, que beberemos
de la médula del día
a sorbos largos y lentos
para tomar alimento
de lo que hoy nos dé la vida.
Ven con toda la esperanza
que nos empuja al encuentro
y, a tu paso decidido,
ven a sembrar el camino
con todos los besos nuevos.
Ven contra la soledad,
ven contra el mal pensamiento,
ven a favor de los vientos
que nos traerán la verdad.
Ven, amor, contra la espera.
Ven, compañera, al amor
al amor, al amor...
Ven, pon tu mano en el vientre
parturiento de la tierra,
que algo nuevo está naciendo
y es el hombre de este tiempo
que apenas se despereza.
Ven a reclamar mi mano,
molde justo de tu pecho,
y a esperar todas las lunas
compartiendo la ternura
con el deseo y el verso.
Ao Amor
Venha, amor, que beberemos
na essência do dia
em goles longos e lentos
para nos alimentarmos
com o que a vida nos der hoje.
Venha com toda a esperança
que nos empurra ao encontro
e, ao seu passo decidido,
vem semear o caminho
com todos os beijos novos.
Venha contra a solidão,
vem contra o mau pensamento,
vem a favor dos ventos
que nos trarão a verdade.
Venha, amor, contra a espera.
Venha, companheira, ao amor
ao amor, ao amor...
Venha, coloque sua mão na barriga
fecunda da terra,
que algo novo está nascendo
e é o homem deste tempo
que mal está despertando.
Venha reclamar minha mão,
forma justa do seu peito,
e a esperar todas as luas
compartilhando a ternura
com o desejo e o verso.