Tradução gerada automaticamente

Love Without Owner
Javier & Amis
Amor Sem Dono
Love Without Owner
Eu precisaria de tempo na minha cidadeI would need time in my city
Pra encontrar o lugarTo find the place
Com cujas palavras você me fez me apaixonarWith whose words you made me fall in love
Quando me despedir de você, é só um ato de amorWhen saying goodbye to you, is only an act of love
Nunca digo não, no nosso encontro de conexãoI never say no, in our meeting of connection
As carícias, as palavras que tanto anseioThe caresses, the words that I long for so much
Dessa estranheza dos outros que eu não tenhoOf that strangeness of others that I do not have
O culpado do nosso amor, eu vou procurar no meu coraçãoThe culprit of our love, I will look for in my heart
Suas mãos são as carícias do meu desejoYour hands are the caresses of my desire
Sua voz é a chama, que bate na minha alma que não se apagaYour voice is the flame, that beats in my soul that does not go out
Em cada canto da minha pele, que você acariciouIn every corner of my skin, that you caressed
Está a marca invisível, do que amanheceuIs the invisible trace, of that which dawned
Dos outros abraços eu busco esquecer, o desejoFrom other hugs I seek to forget, the desire
Que ninguém poderia apagar seu fogoThat no one could extinguish your fire
Sou prisioneiro desse amor sem soluçãoI am a prisoner of this love without solution
Um amor secreto que quebra minha ilusãoA secret love that breaks my illusion
Amor sem dono, sem correntes, sem maldadeLove without an owner, without chains, without evil
Uma chama eterna que não consigo esquecerAn eternal fire that I cannot forget
Quero mais do que encontros nesse amorI want more than encounters in this love
Mas o silêncio tira minha verdade pra não quebrar minha amizadeBut silence takes away my truth so as not to break my friendship
Toda vez que você me olha, confundo minha razãoEvery time you look at me, I confuse my reason
A fronteira entre o desejo do meu coraçãoThe border between the desire of my heart
Você não é minha, mas sua pele é meu lugarYou are not mine, but your skin is my place
Um refúgio secreto onde sonho de novoA secret refuge where I dream again
Deixo o tempo decidir essa paixão cruelI let time decide this cruel passion
Entre meu amor ardente e o que não posso serBetween my burning love and what I cannot be
É a ausência da sua voz que me chama de novoIt is the absence of your voice that calls me again
E embora doa, sempre volto ao seu marAnd although it hurts, I always return to your sea
Por que as estrelas nos unem e depois nos separam?Why do the stars unite us and then separate us?
Por esse amor que me preenche que não consigo esquecer?For this love that fills me that I cannot forget?
Você é a chama que queima em mim sem se apagarYou are the flame that burns in me without going out
A verdade que dói, mas não quero perderThe truth that hurts but I do not want to lose
Amor sem dono, sem correntes, sem maldadeLove without an owner, without chains, without evil
Uma chama eterna que não consigo esquecerAn eternal fire that I cannot forget
Quero mais do que encontros nesse amorI want more than encounters in this love
Mas o silêncio tira minha verdade pra não quebrar minha amizadeBut silence takes away my truth so as not to break my friendship
E assim eu me perco em cada despedidaAnd so I lose myself in each goodbye
Guardando suas carícias como feridasKeeping your caresses like wounds
Um amor sem nome, sem dono ou direçãoA love without a name, without an owner or direction
Que vive silenciosamente dentro do meu coraçãoThat lives silently inside my heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Javier & Amis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: