Mborayhu Ru'ã
Upe ka'arúpe ahami nde piári
Pukavy pa'ûme ahecha reju
Ne ryakuã oguerúma omyasãi che ári
Tenonde og̃uahêva yvytu peju
Rohuguaitîkuére cheretûmbamíma
Che po nde ku'áre ha ñasê jaha
Nde pire añandúvo chepirî pirîma
Kavaju popóicha pe ñe'ãkua
Pytãngy pe ára okañynguetévo
Kuarahy oikéma, otî ndehegui
Péina ohesapéma pytûmby og̃uahêvo
Ñasãindy rendýicha nde resa mimbi
Pytû oñemoirûma ñane mborayhúndie
Ha kiriîhápe ñanemboahoja
Guyraita okepáma japyta yvytúndie
Mborayhu hypýpe mokõive jaha
Ndaikuaái mba'épa che kuã nde áva kuápe
Ombohyrupávo oiméva oheka
Nde pire ikyrỹiva cherapy hatápe
Ha oje'o che kûre ne rembe pytã
Pytãngy pe ára okañynguetévo
Kuarahy oikéma, otî ndehegui
Péina ohesapéma pytûmby og̃uahêvo
Ñasãindy rendýicha nde resa mimbi
Mborayhu ru'ãme ag̃uahênguetévo
Yvága rokêmevaicha añemboja
Nde juru mbytépe ajupi hekávo
Vy'a ijoja'ỹva jahupytyha
Amor Verdadeiro
Naquela noite eu ouvi sua voz
Acordando em meio ao silêncio
Teu coração traz um brilho que ilumina meu ser
A brisa que vem traz seu perfume
Te espero com ansiedade, meu amor
Minhas mãos em seu rosto, vamos juntos dançar
Teus olhos me dizem tudo, me fazem sonhar
Como um cavalo selvagem, essa paixão é pura
Quando a noite cai, tudo se transforma
O sol se esconde, mas você brilha em mim
Assim como a lua aparece, eu te espero
Como um reflexo suave do seu olhar
A paixão se renova em nosso amor
E na alegria, nos encontramos
Os pássaros cantam, a brisa nos envolve
No calor do amor, juntos vamos seguir
Não sei o que há em você, meu bem
Mas me faz sentir que tudo é possível
Teu coração é tão leve, como uma pluma
E me faz querer sentir seu calor
Quando a noite cai, tudo se transforma
O sol se esconde, mas você brilha em mim
Assim como a lua aparece, eu te espero
Como um reflexo suave do seu olhar
No amor verdadeiro, eu chego até você
Como se o céu estivesse ao nosso redor
Nos seus lábios, eu me perco em desejo
A felicidade é infinita, juntos vamos alcançar