In Sadding Around
Sleeping off the last five years
takes another five.
Recovery in lieu of being here right now.
When I throw myself at your feet,
You know it's to be walked on.
We're breaking up every single night.
If I had a choice don't you think I'd make it?
I lost my voice. Hope I didn't break it.
Little demons by my bed whisper secrets.
The kind you never hear.
I dip my toe in this cold, cold life.
I want to dive but I can't find your feet.
You with a view so unlike my own.
I'm trying on your eyes.
So I let go, fall to the ground.
It's a long way down again.
Petty cons keep peeling back my ears.
We make plans.
Collaborate and give to you
my better half.
Until now just dead weight,
A prisoner of doubt.
In a cell we kiss and tell
all our keepsakes.
Sore, hit the floor.
Got my first glimpse of the sky.
The stars were on your side.
Who would've thunk
the thirteenth fell on Friday?
I say hello and it's goodbye again.
Em Tormento
Dormindo os últimos cinco anos
leva mais cinco.
Recuperação em vez de estar aqui agora.
Quando me jogo aos seus pés,
você sabe que é pra ser pisado.
Estamos terminando toda noite.
Se eu tivesse escolha, você não acha que eu faria?
Perdi minha voz. Espero não tê-la quebrado.
Pequenos demônios ao meu lado sussurram segredos.
Aqueles que você nunca ouve.
Meto o pé nessa vida fria, fria.
Quero mergulhar, mas não consigo achar seus pés.
Você com uma visão tão diferente da minha.
Estou experimentando seus olhos.
Então eu me solto, caio no chão.
É uma longa queda de novo.
Golpistas mesquinhos continuam arrancando minhas orelhas.
Fazemos planos.
Colaboramos e te dou
minha melhor metade.
Até agora, apenas peso morto,
um prisioneiro da dúvida.
Em uma cela, nos beijamos e contamos
todos os nossos tesouros.
Dói, caí no chão.
Tive meu primeiro vislumbre do céu.
As estrelas estavam do seu lado.
Quem diria
que a décima terceira caiu numa sexta?
Eu digo olá e é adeus de novo.