Face Down
Beneath the door I see a light.
It's four a.m. in apartment three.
Muted sounds.
A sealed room.
I turn the knob.
The door is gone.
Yellow light.
Kitchen floor.
An old woman is at the cutting board.
Just her back.
Her old bent back.
Short, abrupt chopping jerks.
How do you like that?
I died in my sleep.
Face down.
Just a little dream I had.
Face down.
It was more than real.
Face down.
She turns around.
Smiles up at.
Laughing teeth into me.
Silver gleam and out.
De Cara Para Baixo
Debaixo da porta eu vejo uma luz.
São quatro da manhã no apartamento três.
Sons abafados.
Um quarto selado.
Eu giro a maçaneta.
A porta sumiu.
Luz amarela.
Piso da cozinha.
Uma velha está na tábua de cortar.
Só suas costas.
Sua velha coluna curvada.
Cortes curtos e abruptos.
E aí, gostou?
Eu morri no meu sono.
De cara para baixo.
Só um sonho que eu tive.
De cara para baixo.
Era mais do que real.
De cara para baixo.
Ela se vira.
Sorrindo pra mim.
Dentes rindo pra mim.
Brilho prateado e fora.