Tradução gerada automaticamente

Equalized
Jawbreaker
Equalizado
Equalized
Um amigo ligou hoje.Friend called today.
Disse: "Chega, não dá mais."Said, "No more no way."
Ele viu as coisas diferentes hoje.He saw things different today.
Faltou confiança.Ran out of trust.
O mundo não é grande o suficienteThe world ain't big enough
para um homem sensível com um plano.for a feeling man with a plan.
Sonhos morrem hoje.Dreams die today.
(Você chama isso de viver, sério?)(Do you call this living really?)
Muita confusão, muito risco.Too much hassle, too much risk.
(Dentro dos buracos que você tá cavando.)(Inside the holes you're digging.)
Sonhos morrem hoje.Dreams die today.
(Você chama isso de viver, sério?)(Do you call this living really?)
Sem mais decepções.No more disappointments.
Por favor, permaneça sentado.Please remain seated.
Seu número tá chegando.Your number's coming.
Não questione essas ordens.Do not question these commands.
Apenas leve o cachorro pra passear.Just walk the dog.
Seja um peso morto.Be a bump on a log.
Assista TV até ficar cego.Watch TV until you're blind.
Sonhos morrem hoje.Dreams die today.
(Você chama isso de viver, sério?)(Do you call this living really?)
Muita confusão, muito risco.Too much hassle, too much risk.
(Dentro dos buracos que você tá cavando.)(Inside the holes you're digging.)
Sonhos morrem hoje.Dreams die today.
(Você chama isso de viver, sério?)(Do you call this living really?)
Sem mais decepções.No more disappointments.
Todo mundo tá igualado.Everyone's equalized.
Veja o olhar nos olhos deles.See the look in their eyes.
Sem mais sinais vitais, eles se foram.No more vital signs they're gone.
Temos um novo sonho.We've got a new dream.
Estamos no time vencedor.We're on the winning team.
Vamos dormir nosso caminho pelo inferno.We're gonna sleep our way through hell.
Sonhos morrem hoje.Dreams die today.
(Você chama isso de viver, sério?)(Do you call this living really?)
Muita confusão, muito risco.Too much hassle, too much risk.
(Dentro dos buracos que você tá cavando.)(Inside the holes you're digging.)
Sonhos morrem hoje.Dreams die today.
(Você chama isso de viver, sério?)(Do you call this living really?)
Sem mais decepções.No more disappointments.
Sonhos morrem hoje.Dreams die today.
(Você chama isso de viver, sério?)(Do you call this living really?)
Muita confusão, muito risco.Too much hassle, too much risk.
(Dentro dos buracos que você tá cavando.)(Inside the holes you're digging.)
Sonhos morrem hoje.Dreams die today.
(Você chama isso de viver, sério?)(Do you call this living really?)
Sem mais decepções.No more disappointments.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jawbreaker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: