
Ezekiel's Wheel (feat. Jay-Z & The-Dream)
Jay Electronica
Roda de Ezequiel (part. Jay-Z e The-Dream)
Ezekiel's Wheel (feat. Jay-Z & The-Dream)
Interrompemos esta gravação para trazer um boletim especialWe interrupt this record to bring you a special bulletin
Relatos de um disco voador pairando sobre a cidade foram confirmadosReports of a flying saucer hovering over the city have been confirmed
Nós transferimos você agora para nosso repórter no local no centro da cidadeWe switch you now to our on the spot reporter downtown
Uh, esse é o John Cameron, Cameron, no centro da cidadeUh, this John Cameron, Cameron, downtown
Hum, com licença, senhora, você poderia dizer ao nosso público o que faria se o disco voador pousasse?Um, pardon me, madam, would you tell our audience, what would you do if the saucer were to land?
Nós vamos ver (nós vamos ver)We gon' see (we gon' see)
Quando o Sol se põeWhen that sun goes down
Nós vamos ver (nós vamos ver)We gon' see (we gon' see)
Fala essa merda agoraTalk that fuck shit now
Nós vamos verWe gon' see
Claro, bilhões em mim agora (agora mesmo)Sure, billion on me right now (right now)
Sentindo em mim agora (agora mesmo), heinFeelin' on me right now (right now), huh
Eles estão falando comigo direito, hahahahaThey talkin' to me right, hahahaha
Sim, sim, simYeah, yeah, yeah
Você em seus sentimentos, cale a boca (cale a boca)You in your feelings, pipe down (pipe down)
Cobrando por mim agora mesmo (agora mesmo)Billin' on me right now (right now)
Ela está me sentindo assim (vamos ver), hm, hm, hm, certo?She feelin' on me (we gon' see), hm, hm, hm, right?
Minha hora é agora (agora mesmo)My time is right now (right now)
Estou na luz agora (luz agora)I'm in the light now (light now)
Fale comigo gentilmente (gentilmente)Talk to me nice (nice)
Eles disseram que isso nunca iria acontecerThey say it was gon' never happen
Mas eu sobrevivi a Neverland como os JacksonsBut I survived Neverland like the Jacksons
Você nunca engole mentiras caluniosas para a satisfação do diaboYou never swallow slanderous lies for the devil's satisfaction
Eu ainda tenho minhas luvas brilhantesI still got my glitter gloves
Eu ainda tenho minhas meias brilhantesI still got my glitter socks
Agora estou fazendo moonwalk no seu sofá com muitos zíperes na minha jaqueta (na minha jaqueta)Now I'm Moonwalkin' on your couch with many zippers on my jacket (on my jacket)
Jay Cirque du SoleilicaJay Cirque du Soleilica
Comecei em Tatooine, mas agora estou em DagobahI started on Tatooine but now I'm way out in Dagobah
Dominei a força, fiz meu sabre, estou na luz agora (luz agora)Mastered the force, made my saber, I'm in the light now (light now)
É a hora do caos, o aço negro está sobre mim agora mesmo (agora mesmo)It's the hour of chaos, the black steel is on me right now (right now)
(Bata neles com essa merda de Alquimista)(Hit 'em with that Alchemist shit)
Alguns me perguntam: Jay, cara, por que você veio aqui por tantos anos se foi dispensado?Some ask me, "Jay, man, why come for so many years, you been exempt?"
Porque familiaridade não gera gratidão, apenas desprezo'Cause familiarity don't breed gratitude, just contempt
E o preço da sanidade é muito alto, assim como o aluguelAnd the price of sanity is too damn high, just like the rent
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, uh, uhMm-mm-mm, mm-mm-mm, uh, uh
Às vezes eu era segurado pela gravidade da minha caneta (caneta)Sometimes I was held down by the gravity of my pen (pen)
Às vezes fui reprimido pela gravidade do meu pecado (pecado)Sometimes I was held down by the gravity of my sin (sin)
Às vezes, como Santiago, em momentos cruciais do meu romanceSometimes, like Santiago, at crucial points of my novel
Minha única opção lógica era me transformar no ventoMy only logical option was to transform into the wind
Nós vamos ver (nós vamos ver)We gon' see (we gon' see)
Quando o Sol se põeWhen that sun goes down
Nós vamos ver (nós vamos ver)We gon' see (we gon' see)
Fala essa merda agoraTalk that fuck shit now
Nós vamos verWe gon' see
Claro, bilhões em mim agora (agora mesmo)Sure, billion on me right now (right now)
Sentindo em mim agora (agora mesmo), heinFeelin' on me right now (right now), huh
Eles estão falando comigo direito, hahahahaThey talkin' to me right, hahahaha
Sim, sim, simYeah, yeah, yeah
Você em seus sentimentos, cale a boca (cale a boca)You in your feelings, pipe down (pipe down)
Cobrando por mim agora mesmo (agora mesmo)Billin' on me right now (right now)
Ela está me sentindo (vamos ver), hm, hm, hm, certo? (Uh, olha)She feelin' on me (we gon' see), hm, hm, hm, right? (Uh, look)
Eu não sou do tipo que deixa passar ou simplesmente ignoraI ain't the type to let it slide or just ignore it
Seja lá o que você quiser fazer, meu mano, estou aqui para issoWhatever you want get into, my nigga, I'm here for it
Tomei uma dose de DUsse, agora o Ás de Espadas está chegandoI had a shot of D'Usse, now the Ace of Spades is pourin'
Minha visão é perfeita e a sensação é eufóricaMy vision's twenty-twenty and the feelin' is euphoric
Se não estou na minha Harley, então estou naquela PanigaleIf I'm not on my Harley then I'm on that Panigale
Estou cheirando como um Marley, dirigindo a 140 km/h na rampa de acesso e meu destino está chamandoI'm smellin' like a Marley, doin' ninety on the on-ramp and my destiny is callin'
Eu represento Nova OrleansI represent New Orleans
Minha mãe, minha avó e meu herói tio CharlieMy mama and my grandma and my hero uncle Charlie
Tô na caça pra derrubar alguémI'm tryna catch a body
Não, isso não é um talvez, é definitivamente provavelmenteNo, this is not a maybe, it is definitely probably
Vou te dar esse wasabiI'm gon' give you that wasabi
Olha, pode ser na pista de dança ou no lobby do seu prédioLook, it could be the dance floor or right in your building lobby
Poderia ser em Lagos, Seattle ou ChicagoIt could be in Lagos or Seattle or Chicag-y
Recepção do hotel, festa pós-Grammy, é o quê-aviHotel lobby, Grammy afterparty, it's what-avi
Estou disposto a pegar um corpoI'm down to catch a body
Eu troco de marcha, desapareço e depois reapareçoI drop a gear, I disappear, then reappear
Então solte a embreagem e empine na estradaThen dump the clutch and wheelie down the highway
Meu álbum de estreia com Hov, cara, isso é um assalto à mão armadaMy debut album featurin' Hov, man, this is highway robbery
É como se eu tivesse ganhado na loteria, eu estraguei a pinhataIt's like I hit the lottery, I busted the piñat-y
Agora estou quente como um tamale, é como se eu tivesse pegado um corpoNow I'm hot like a tamale, it's just like I caught a body
Vai ser um pandemônio se eu aparecer na festaIt will be pandemonium if I show up to the party
Que todos os meus inimigos caiam de joelhos e vomitem no banheiroMay all my haters hit they knees and throw up in the toilet
Num piscar de olhos passei de lenda a históriaIn the twinklin' of an eye I went from legend to historic
Pegando corpos atrás de corposCatchin' bodies after bodies
Você diz meu nome como o Candyman, eu saio do seu armário e faço um depósitoYou say my name like Candyman, I'll pop out of your closet and withdraw me a deposit
Sou leal a Elijah assim como Eric era a GodricI'm loyal to Elijah just like Eric was to Godric
Estou tentando pegar um corpo, não, não, eu só peguei um corpoI'm tryna catch a body, no, no, I just caught a body
Vou te dar esse wasabi e descascar na minha Ducati (skrrt)I will give you that wasabi and peel off on my Ducatis (skrrt)
Nós vamos ver (nós vamos ver)We gon' see (we gon' see)
Quando o Sol se põeWhen that sun goes down
Nós vamos ver (nós vamos ver)We gon' see (we gon' see)
Fala essa merda agoraTalk that fuck shit now
Nós vamos verWe gon' see
Claro, bilhões em mim agora (agora mesmo)Sure, billion on me right now (right now)
Sentindo em mim agora (agora mesmo), heinFeelin' on me right now (right now), huh
Eles estão falando comigo direito, hahahahaThey talkin' to me right, hahahaha
Sim, sim, simYeah, yeah, yeah
Você em seus sentimentos, cale a boca (cale a boca)You in your feelings, pipe down (pipe down)
Cobrando por mim agora mesmo (agora mesmo)Billin' on me right now (right now)
Ela está me sentindo assim (vamos ver), hm, hm, hm, certo?She feelin' on me (we gon' see), hm, hm, hm, right?
Minha hora é agora (agora mesmo)My time is right now (right now)
Estou na luz agora (luz agora)I'm in the light now (light now)
Fale comigo gentilmente (gentilmente)Talk to me nice (nice)
Oh-oh-oh, hm-hm, hmOh-oh-oh, hm-hm, hm
Hum-hum, humHm-hm, hm
Hum-hum-humHm-hm-hm
Ah, ahOh, oh
Hum-humHm-hm
Oh-oh-oh, hm-hm, hmOh-oh-oh, hm-hm, hm
Hum-hum, humHm-hm, hm
Hum-hum, humHm-hm, hm
Ah, ahOh, oh
Hum-humHm-hm
Ah, ahOh, oh
Ah, ahOh, oh
Oh-oh-oh, hm-hm, hmOh-oh-oh, hm-hm, hm
Hum-hum, humHm-hm, hm
Hum-hum-humHm-hm-hm
Ah, ahOh, oh
Hum-humHm-hm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jay Electronica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: