Tradução gerada automaticamente

Ymcmb Heroes (feat Tyga)
Jay Sean
Heróis YMCMB (feat. Tyga)
Ymcmb Heroes (feat Tyga)
[Tyga:][Tyga:]
Ah... ah... vida, vida, tô vivendo minha vida, vidaAh... ah... life, life, I'm living my life, life
Tô com uma mina com um corpo tão bonito,Got a bitch with an ass so nice,
De noite tirando sua roupa íntimaNight time taking off your tights
Tive uma noite da hora, pegando a visão no voo, vooHave a G night, night, getting head on a flight flight
Voo de 20 horas, nunca fui um hater, caralho, não tenho tempo20 hour flight, I ain't never been a hater motherfucker I ain't got no time
Young Money como os Lakers no auge (auge, auge, auge)Young money like the lakers in their prime (prime prime prime)
Fazendo grana com uma rima da porra (rima, rima, rima)Make money off a mother fucking rhyme (rhyme rhyme rhyme)
T-Raw na área, com uma gata tentando ganhar um anel no baile (baile, baile, baile)T-Raw in the bitch like, with a bad bitch trying to get a ring in a prom (prom prom prom)
Meu estilo é massa, palavra é vínculo, ela pode não saber meu nome, mas conhece minha músicaMy swaggers is nice, word is bond she might not know my name, but she know my song
'Really Raw' Tyga, sou sangue de tigre, como seu coração (coração, coração, coração)'Really Raw' Tyga dog, tiger blood I eat your heart out (out out out)
Lambe minhas patas, Hannibal Lecter, tô tão envolvidoLick my paws, Hannibal Lecter I'm so involved
Segue o fluxo, Jay Sean, passa a bebida,Follow along, Jay Sean pass the patron,
Tamo brilhando forte nesse lugarWe shining hard up in this motherfucker
[Refrão:][Chorus:]
Então acende as luzes, luzes, luzesSo hit the lights, lights, lights
Então acende as luzes, acende as luzesSo hit the lights, hit the lights
Diz pra eles, diz pra eles com força...Tell them all, tell them tell them hard...
Então acende as luzes, luzes, luzesSo hit the lights, lights, lights
Então acende as luzes, acende as luzesSo hit the lights, hit the lights
Diz pra eles, diz pra eles com força...Tell them all, tell them tell them hard...
[Jay Sean:][Jay Sean:]
Baby, segura aí e deixa eu falar no remix por um momentoBaby hold it and let me holla on the remix for a moment
Então me vê jogando, depois vou mudar o jogo e dominarSo watch me kick it then I'm gonna flip this script and own it
Pra todos os haters, eu consegui e tô jogando (é, tô jogando)To all the haters, I made it and I be balling (yeah I be balling)
Sim, sou o cara da porra e vou me gabar, e tô feliz que você tá ouvindo cada palavraYeah I'm the motherfucking man and I'm a brag and I'm glad that your listening to every word
Então você pode sentar e analisar e pensar em cada palavrão pra tentar descrever o que você acha desse versoSo you can sit and analyze and think of every curse so you can try and describe what you think of this verse
Então vai em frente, leve seu tempo e volte, não vai mudar [?]So go ahead take your time and rewind it back, it won't change [?]
Tantas milhões de vendas, tão em placas, nas paredes da minha casa, na verdadeSo many million sales they be up on plaques, on the walls in my crib as of matter a fact
(Hahaha)(Hahaha)
Sim, sou eu, vindo lá de foraYes it's me, come all the way from overseas
Tirei meu espaço dos Black Eyed PeasTook that spot from the Black Eyed Peas
Número um na BillboardNumber one billboard entry
Não me faça começar, isso não é uma festinha qualquerDon't get me started this ain't no petty party
Não sou novo no jogo, cumpri meu tempo no exércitoI'm hardly new to the game, I served my time in the army
Um quarto de bilhão de visualizações no YouTube, o mais visto do Reino UnidoQuarter of a billion views up on YouTube, U.K's number one most viewed
Saindo da escuridão, não quero ser rudeCome out of the dark, I don't mean to be rude
Mas é verdade, alguém...But it's true somebody...
[Refrão][Chorus]
Então acende as luzes, luzes, luzesSo hit the lights, lights, lights
Então acende as luzes, acende as luzesSo hit the lights, hit the lights
Diz pra eles, diz pra eles com força...Tell them all, tell them tell them hard...
Então acende as luzes, luzes, luzesSo hit the lights, lights, lights
Então acende as luzes, acende as luzesSo hit the lights, hit the lights
Diz pra eles, diz pra eles com força...Tell them all, tell them tell them hard...
[Busta Rhymes:][Busta Rhymes:]
É Buss Rhymes, babyIt's Buss Rhymes baby
De volta à cozinha, tô cozinhando e acho que você melhor ouvirBack in the kitchen I'm cooking and I think you better listen
Olha, eu ataco de novo, enquanto dou um chute na portaLook I hit them again, while I give it to them, a kick in the door
E eu sacudi de novo, deixa eu soltar pra eles, oh merdaAnd I shook them again let me spit it to them, oh shit
Vindo e indo, eu tô comandando o show e sei que eles sabemComing and going and I be running the show and I be knowing they knowing
E eu tô mirando e explodindo, e tô costurando tudo nesse lugar, vamos láAnd I be gunning and blowing and I be stitching and sewing up everything up in this bitch, let's go
Todo mundo sabe que eu vou chegar e vou acabar com eles quando entrarmos no prédioEverybody know that I'm a come and I'm a kill 'em when we step up in the building
E você sabe que eu vou pegar eles, e faço do meu jeito, agora eu tenho que pegar eles, explosivoAnd you know that I'm a hit them, and I do it how I do it now I gotta get them, explosive
Toda vez que pego um microfone, você sabe que eu tenho que representarEvery time I grab a microphone you know I must rep
Todo mundo sabe que não é um henny que mata um dubstepEverybody know it ain't a henny kill a dupstep
E eu mato tudo enquanto me torno um suspeitoAnd I murder everything while becoming a suspect
Melhor acender as luzesBetter hit the lights
Melhor saber que eu vou chegar e vou correr com elesBetter know that I'm a come and I'm a run them off
Você sabe que não é segredo, sua vaca, você tá lidando com um chefeYou know it ain't a secret bitch you fucking with a boss
Me traga qualquer garrafa, não importa o preçoBring me any bottle it don't matter what it cost
Ei, ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey, hey
Sim, estamos deixando a galera doida aqui agoraYeah we got them wilding in the building right now
O rei tá aqui, melhor trazer a coroa certaThe king is up in here you better bring the right crown
Porque... você melhor acender a luz agoraCause... you better turn the light now
YMCMBYMCMB
Você realmente acha que quer me testarDo you really think you really wanna test me
Quando vocês, seus otários, já sabem quem é o melhorWhen you niggas know already who the best be
Então eu pego eles, corto eles, dou um jeito neles e calo elesSo I hang them then I cut them, I bang them then I shut them
Então eu vou pegar, você sabe que é só o certoThen I hit it up you know it's only right
Então eu vou pegar eles na frente,Then I'm gonna hit them in the front,
Eu pego eles atrás, então eu realmente acho que as pessoas precisam ver...I Hit them in the back then I really think that people really need to see so...
[Refrão][Chorus]
Então acende as luzes, luzes, luzesSo hit the lights, lights, lights
Então acende as luzes, acende as luzesSo hit the lights, hit the lights
Diz pra eles, diz pra eles com força...Tell them all, tell them tell them hard...
Então acende as luzes, luzes, luzesSo hit the lights, lights, lights
Então acende as luzes, acende as luzesSo hit the lights, hit the lights
Diz pra eles, diz pra eles com força...Tell them all, tell them tell them hard...
[Cory Gunz:][Cory Gunz:]
É, Cash Money até o fimYeah Cash Money till the end of me
Somos família, ele é um amigo pra mimWe family, he's a friend of me
Fazendo movimentos de verdade, você tá só fingindo serMake real nigga moves, you pretending to be
Consegue como o LeBron, pode chegar até mimGet it like Lebron give it, can you get to me
Um moleque quer... pela granaLittle nigger wanna... for the pay
Baby, a garota percebe como eu me sinto hojeBaby girl dug how nigga feel the day
Tô na rua enquanto minhas minas dizem que amamThugging in public while my broads say they love it
Alguns anos atrás, tinha fotos no meu orçamentoCouple of years back had pictures on my budget
Minha principal gata [?] na barrigaMy main chick [?] on her stomach
Vê a galera do chefe [?] correndoSee chief posse [?] thug runners [?]
Stunna man diz que outros caras se ferramStunna man say it other niggas get done in
Meu time faz acontecer, outros caras fogemMy team get to it, other niggas run from it
Tune me levou a fazer turnê pelo mundo, que é uma centenaTune got me touring the world that one hundred
Os caras fizeram tudo, mas eu ainda não fiz nadaNiggas did it all, still I ain't done nothing
Jay Sean nos levou pro Reino UnidoJay Sean got us in the U.K gone
Fui, cara, fui, subindo forte no palcoGone nigga gone hit the stage strong
Cuidado com o que você diz, enquanto a grana é longaWatch what you say, long as the pay long
Os caras acham que sou piada, vão se ferrar com a treta longaNiggas think I'm a joke get hit with the trey long
Palavra pro Wayne, aposto que ouviram o nomeWord to Wayne I bet they herd the name
Então ele reservou a pista pra eu começar a queimarSo he reserved the lane for me to start to flame
Pegando o barco, não pegamos o aviãoTaking the boat, we don't take the plane
Garota, se mexe, você merece a mudançaHoe girl shake it, you deserve the change
Tudo que ela realmente quer é um pouco de famaAll she really want is a few furs of fame
Estourar champanhe, usar a correntePop champagne, Wear the chain
Não, eu e T não vamos deixar ela usar a correnteNah me and T ain't letting them wear the chain
A menos que ela curta tudo isso com a cabeçaUnless she likes all that with her brain
Flow Bruce Lee na batida, limpa a imagemBruce Lee flow on the track, clear the frame
A quebrada é dos caras desde Wayne e Mac MaineHood be the niggas since Wayne and Mac Maine
Tez Slim, o don e stunna manTez Slim, the don and stunna man
YMCM, isso nunca vai mudarYMCM that will never change
Diz pra outros caras se comportarem e agirem com sanidadeTell them other niggas behave and act sane
[?] começa aqui, é a ação[?] begin right here is the action
[Refrão][Chorus]
Então acende as luzes, luzes, luzesSo hit the lights, lights, lights
Então acende as luzes, acende as luzesSo hit the lights, hit the lights
Diz pra eles, diz pra eles com força...Tell them all, tell them tell them hard...
Então acende as luzes, luzes, luzesSo hit the lights, lights, lights
Então acende as luzes, acende as luzesSo hit the lights, hit the lights
Diz pra eles, diz pra eles com força...Tell them all, tell them tell them hard...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jay Sean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: