Tradução gerada automaticamente

Who Is Kamaljit
Jay Sean
Quem é Kamaljit
Who Is Kamaljit
(fim de eu contra eu mesmo)(end of me against myself)
(bebê chorando)(baby wailing)
ahh, dona Jhooti, fico feliz em ver que você deu à luz a um menino saudável,ahh mrs Jhooti I pleased to see that you have given birth to a healthy baby boy,
o que você vai chamar ele?,what are you going to call him?,
umm, acho que vou chamar de kamaljit,umm I think I'm going to call him kamaljit,
ahh, kamaljit, que... que nome lindo.ahh kamaljit what a..what a lovely name.
[refrão][chorus]
quem diabos é kamaljit,who the hell is kamaljit,
vou te contar como é,imma just tell you it how it is,
faço isso desde criança,ive been doin this since I was a kid,
então tô te dando tudo que eu tenho pra dar,so im given you all I gotta give,
quem diabos é kamaljit,who the hell is kamaljit,
desde que entrei no jogo,ever since stepping in the game,
sabia que a vida nunca mais seria a mesma,I know life will never be the same,
mas tem algumas coisas que nunca vão mudar.but theres some things that will never change.
Antigamente, quando eu era só um garotinho,Back in the day when I was just a little minor,
antes da minha mãe até me colocar pra fora,before my mother even spat me out of her vagina,
eu tava nadando no saco do meu pai com um livro na mão,I was swimming in my daddys sack with a book in my hand,
quando me concentrei e vi um microfone atrás da próstata,when i focused and spotted a mic behind the prostate gland,
eu peguei com cuidado, mas me magnetizou, me surpreendeuI picked it up causiously but it magnatised me suprised me
tive que lutar contra os poderes como o Isley,had to fight the powers like the islye,
memorizei rimas, mas sempre as perdia,memorised rhymes but kept loosing them all,
então escrevi tudo na parede do útero da minha mãe.so I scribbeled them down on my mothers uterus wall
Dez anos se passaram e eu entrei pra história,10 years went by and I went down in history,
como o super-homem, minha composição era um mistériolike superman my composition was a mystery
eu era verdadeiro, enquanto outras crianças aprendiam o alfabeto,I was true, and other kids were learning the alphabet,
mas eu revisava esquemas pra fazer a grana que eu queria,but I was revising schemes to make the cash I was out to get,
só tinha três e já minhas rimas estavam pra ganhar,only 3 and already my rhymes were out to win,
minha parada era tão pesada que nem fralda segurava,my shit was dropped so hard that even pampers couldnt hold it in,
marcado como gênio por letristas e cientistasbranded a genious by lyricist and scientist
só tinha seis e já dava aula pros meus aliadosonly six and i was lecturing my alliances
afins de Einstein vieram bater na minha porta,even einstein came to knock upon my door,
ficou puto porque eu atualizei a fórmula delewas pissed off cause i had updated his formula
meu E significava excelência e troquei o MC² pelo MC Jay Sean,my E stood for excellence and replaced the MC squared for MC Jay Sean,
mudança e ninguém se atreveu a ficar com medochange and no one even dared scared
porque eu fui lá e roubei o prêmio Nobel delecause I went on to steal his nobel prize
por ser o gênio mais jovem que já existiu.for being the youngest muther fucking genious alive.
[refrão][chorus]
Eu não sou gangsta,I ain't a gangsta,
eu não sou vagabundo,I ain't a hoodrat,
eu não sou bandidoI ain't a thug
e não chamo garotas de pombas, então não sou nenhum loser,and I dont call girls pigeons so I ain't no scrub,
eu não tô falando de armas ou 44,I ain't talkin' about gats or 44's,
e eu não faço drive-bys, não roubo e não quebro leis,and I don't do drive bys or rob or break no laws,
e eu não sou perfeitoand I ain't perfect
e não tô dizendo que não tenho falhas,and ain't saying I got no flaws,
a verdade, esquece isso, eu tô mentindo, pausaactually scratch that I'm lying yo pause
eu não sou viciado, então nunca toquei em crackI ain't a junkie so i never touched the crack
eu nunca tomei um E, é verdade, ou fumei um baseadoI ain't never took an E its true or ever smoked a sack
e eu não sou rico, então não dirijo um Lexus ou um Benzand I ain't rich so I don't drive a lex or a benz
jeep ou um BMW, só um Escort, meus amigosjeep or a beemer just an escort my friends
e eu não sou da quebradaand I ain't from the hood
eu até fui pra escola particularI even went to private school
então nunca precisei ficar de olho nas costasso I ain't had to ever watch my back from round the walls
nunca passei dificuldade, nunca tive uma faca puxada na ruaI ain't had it hard never had a knife pulled on the streets
nunca fiz grana na rua ou vivi a vida de um Gnever hustled on the street or lived a life as a G
eu nunca fiquei na calçada com fome e rimei por dinheiroI ain't stood on the pavement hungry and rapped for cash
e eu nunca disse que tava armado com armasand I ain't ever clamied that I was ever strapped with gats
e eu não sou negro, você não precisa ser negro pra rimarand I ain't black yo you dont have to be black to rap
é só olhar pro Eminem, triplo platina, e isso é um fato.just look at eminem triple platinum and that's a fact.
[refrão][chorus]
(tosse)(choughing)
eu não tô fumando charutos, bebendo Moët o dia todoI aint smoking cigars sippin moet all day
e eu não tô lidando com mais garotas do que a R.S.P.C.Aand I aint dealin with more bitches than the R.S.P.C.A
eu não sou yankee, sou cockney, tipo, com licença, caraI aint a yankee I'm cokney like scuze me gezza
e eu não tô relaxando com garotas peladas em um jacuzzi também,and i aint chillin with naked girls in a jukazi either,
eu não tô no Don P, por que me dar um Bacardi Breezeri aint on don P why give me a bacardi brezzer
eu não tenho diamantes, só um pouco de gelo no meu congeladoraint got diamonds just some ice in my frezzer
eu não tenho hidráulica no meu carro, não consigo nem chegar pertoi aint got hydrolics on my ride cant even come close
na última vez que tentei, quebrei a embreagem e ela se danoulast time i tryed i mashed the clutch up and it damn broke
eu não tô me gabando, mas eu tenho habilidades quando rimoi aint braggin but i got skills when i rhyme
e eu não tô mentindo, mas você tá ferrado se roubar minhas rimasand i aint blaggin but you through if you be stealing my rhymes
e eu sou o primeiro a admitir que muitas vezes eu xingo e cuspoand im the first to admit that often i curse and spit
em vocês, MCs brancos, quão pior pode ficarat you white mc's how much worse can it get
eu não sou tão famoso que não posso ir às lojasim not that famous that i cant pop to the shops
só porque no ano passado eu me apresentei no Top of the Popsjust cause last year i performed on top of the pops
MTV Cribs, esquece, eu não tenho nada pra ostentarmtv cribs forget it i got nothing to boast
a verdade é que ainda tô morando com meus pais.truth is im still living at home with the folks
[refrão][chorus]
Eu não sou negroI ain't black
eu juro que ele disse que o nome dele era Jay Sean, sabeI swear he said his name was Jay Sean you know
enão, não, naquele eu contra eu mesmo, ele disse que o nome dele era pornô gay e talnah nah in that me against myself he said his name was gay porn and that
wha, não, cara, Jay Seanwha, nah man jay sean
antigamente ele era chamado de MC Mikky Jay, fazendo seu rapback in the day he used to be called mc mikky jay doin his rappin ting
eu não sei, acho que ele tá um pouco confuso e tal.I dont know I think hes a bit confused and that innit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jay Sean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: