Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 727

Soon You'll Understand

JAY-Z

Letra

Em Breve Você Entenderá

Soon You'll Understand

Mmm, você não entende agora
Mmm, you don't understand now be

Porque você está chorando e você está machucada
'Cause you're cryin, and you hurt

Você vai entender em breve
You'll understand soon enough

Em breve
Soon enough

Deixe-o segurá-la, deixe-o tocá-la
Let him hold you, let him touch you

Em breve você compreenderá
Soon you'll understand

Você é a irmã do meu melhor amigo, mulher crescida e tudo mais
You're my best friend's sister, grown woman and all

Mas eu observo como eu sou em torno de garotas, eu as arruino
But you see how I am around girls; I ruin 'em all

Além de que sua mãe me chama de filho desde que eu era pequeno
Plus your mom call me son, around you since I was small

Porra, eu te assisti crescer, não, isso não está certo
Shit I watched you mature, nah, this ain't right

Mas mesmo assim quando seu namorado te descartou, a vida é uma vadia, você chorou
But still when your boyfriend ditched you, life's a bitch you cried

No meu ombro direito, eu disse para você secar seus olhos
Over my right shoulder I told you to wipe your eyes

Tomar seu tempo quando estiver gostando de um cara
Take your time when you likin a guy

Porque se ele sentir que seus sentimentos são muito intensos, é se vender ou morrer
Cause if he sense that your feelings too intense, it's pimp or die

Eu te comprei brincos no seu aniversário
I bought you earrings on your birthday

Te dirigi pra faculdade no seu primeiro dia
Drove you to college your first day

Deve ser triste, apesar de doer dizer
It must be sad, though it hurts to say

Nós nunca poderíamos ser algo, nem mesmo como ele
We could never be a item, don't even like him

Você merece melhor, isso é horrível, Gina, por favor não me ame
You deserve better, this is ugly, Gina, please don't love me

Existem caras melhores que eu por aí
There's better guys out there other than me

(Você precisa de um advogado ou médico ou algo assim, sabe)
(You need a lawyer or a doctor or somebody like that you know)

Como um advogado ou doutor com um doutorado
Like a lawyer or a doctor with a PHD

Pense em quão decepcionados sua mãe e irmão estariam
Think of how upset your mother and brother would be

Se descobrissem que você estava me abraçando
If they found that you was huggin me

Minha consciência está me fodendo
My conscience is fuckin with me

Deixe-o segurá-la, deixe-o tocá-la
Let him hold you, let him touch you

Em breve você compreenderá
Soon you'll understand

Mano, eu olho nos olhos de um
Man, I look in the eyes of a

Disso, uma criança que roubou a vida e eu juntos
This, a kid that stole life and me together

Estamos tentando, realmente tentando fazer isso funcionar
We're tryin, really tryin to make it work

Eu sou jovem, e não estou pronto, e eu te disse
I'm young, and I ain't ready, and I told you

Deixe-o segurá-la, deixe-o tocá-la
Let him hold you, let him touch you

Em breve você compreenderá
Soon you'll understand

Não é como se eu não tivesse te dito desde o primeiro dia que eu não sou nada
It ain't like, I ain't tell you from day one, I ain't shit

Quando se trata de relacionamentos, eu não tenho paciência
When it comes to relationships, I don't have the patience

Agora é tarde demais, temos uma vida juntos
Now it's too late, we got a little life together

E na minha mente eu realmente quero que você seja minha esposa para sempre
And in my mind I really want you to be my wife forever

Mas no físico é como se eu fosse fútil para sempre
But in the physical it's like I'ma be trife forever

Uma garota diferente toda noite para sempre, disse para você ir embora
A different girl every night forever, told you to leave

Mas você é teimosa e você o ama e
But you're stubborn and you love him and

Não importa toda a confusão e a traição
No matter what despite all the fuckin and the cheatin

Você ainda não o deixará, e agora está sofrendo
You still won't leave him, now you're grievin

E eu me sinto mal, acredite
And I feel bad, believe me

Mas eu sou jovem e não estou pronto, e isso não é fácil
But I'm young and I ain't ready, and this ain't easy

Não foi justo te falar para esperar, então eu te disse para ficar com outros
Wasn't fair to tell you to wait, so I told you to skate

Você escolheu recusar, agora olha a merda que temos que passar
You chose not to, now look at the shit we gotta go through

Brigando, causando confusão, você é a mãe do meu filho
Doin a fight, throw in a fuss, you the mother of my baby

Eu não quero que você me odeie, isso é sobre nós
I don't want you to hate me, this is about us

E não sobre mim, eu não estou pronto para ser o que você quer que eu seja
Rather me, I ain't ready to be what you want me to be

Porque eu te amo, eu quero que você vá embora, por favor
Because I love you, I want you to leave, please

Deixe-o segurá-la, deixe-o tocá-la
Let him hold you, let him touch you

Em breve você compreenderá
Soon you'll understand

Mm, ouça senhora
Mm, listen ma

Quero dizer, eu vejo você trabalhando em dois ou três empregos
I mean, I seen you workin two or three jobs

Papai se foi, eu achei que estava tornando as coisas melhores
Daddy left, I thought I was makin things better

Eu piorei
I made it worse

Deixe-o segurá-la, deixe-o tocá-la
Let him hold you, let him touch you

Em breve você compreenderá
Soon you'll understand

Queria senhora, estou na cela, sozinho para caramba
Dear ma, I'm in the cell, lonely as hell

Escrevendo isso, pensando em como você deve se sentir
Writin this scribe, thinkin bout how you must feel inside

Você tentou me melhorar, mas eu me recusei a crescer
You tried to teach me better, but I refused to grow

Porra, eu não sou o moleque que você costumava conhecer
God damn I ain't the young man that you used to know

Você disse que as ruas tiram vidas, mas eu queria coisas como
You said the street claim lives, but I wanted things like

Correntes cravejadas de diamante, eu estava errado em retrospecto
Bling bling ice I was wrong in hindsight

Merda, nós nos afastamos, tento culpar seu novo esposo
Shit we grew apart, try to blame it on your new spouse

Eu sei que doeu para caramba o dia que você me expulsou
I know it hurt like hell the day you kicked me out

Mas sua casa é sua casa, eu não respeitei as regras
But your house is your house, I ain't respect the rules

Eu trouxe crack pela porta, reclamei com as tropas rivais
I brought crack past your door, beefed with rival crews

E quem quer ser a mãe de um filho que vendeu drogas
And who wants to be the mother of a son who sold drugs

Colegas de trabalho me viram no canto traficando drogas
Co-workers saw me on the corner slingin Larry Love

Enquanto isso, você trabalhando duro tipo dois ou três empregos
Meanwhile, you workin hard like, two or three jobs

Tentando alimentar eu e meus irmãos, fazendo uma vida honesta
Tryin to feed me and my siblings, makin an honest livin

Quem estou tentando enganar, eu estou diminuindo a carga
Who am I kiddin I, call myself easin the load

Eu deixei a carga pesada, eu preciso de dinheiro para o advogado
I made the load heavy, I need money for commissary

Tente entender, por favor
Try to understand, please

Deixe-o segurá-la, deixe-o tocá-la
Let him hold you, let him touch you

Em breve você compreenderá
Soon you'll understand

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: J Smith / Jay-Z. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Tatiana e traduzida por Renata. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAY-Z e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção