Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 604

What They Gonna Do Part II

JAY-Z

Letra

O Que Eles Vão Fazer Parte II

What They Gonna Do Part II

Oh é, uh ohOh yeah, uh oh
Vocês sabem quem é (ele voltou)Y'all know who it is (he's back)

Se você tá comigo, levanta o diamante uma vezIf you with me, throw the diamond up one time
Mina, se você tá comigo, só vai no ritmo do graveLadies, if you with me, just grind to the bass line
Rapazes, não tenham medo de pegar ela por trásNiggas, don't be scared to grab her from behind
E fazer ela mostrar seu lado selvagem, destacar seu bumbumAnd make her show out her wild side, stick out her backside

Agora o que caralho eles vão fazer comigoNow what the fuck they gon' do with me
Tô com grana, tô com as minas, tô com a galeraGot money, got broads, got a crew with me
Real como clipes de banana, tô com uma SueReal as banana clips, I got a Sue with me
Se joga ou se deita, nego, pra atirar comigoGet down or lay down nigga to shoot with me
Agora como caralho eles vão lidar comigoNow how the fuck they gon' deal with me
Não tô indo a lugar nenhum, eles têm que lidar comigoI ain't going nowhere, they gotta deal with me
Tô com a BK inteira pronta pra matar comigoGot the whole BK ready to kill with me
Você é um medroso, mantenha a real comigo, mantenha a real comigoYou scared motherfucker, keep it real with me, keep it real with me
Agora o que caralho eles vão dizer pra mimNow what the fuck they gon say to me
Tem que aplaudir, quer dizer, o dia todo comigo, APLAUSO, quer dizerGot to clap, yi mean all day with me, CLAP, yi mean
Não brinque comigo, APLAUSO, quer dizerDon't play with me, CLAP, yi mean
Fica comigo, não me perde, galeraStay with me, don't lose me y'all
E por favor, não me confunda com cachorro, sou diferenteAnd please don't confuse me with dog, I'm different
Eu trouxe de volta pra viverI bought it back for a living
33 O's nas costas de uma vadia como Pippen33 O's on a bitch back like Pippen
3 ela pode ficar pra ela e distribuir3 She can keep for herself and distribute
36 O's e um ki, você faz a conta36 O's and a ki, you do the addition
Antes de Mitchell e Ness fazerem issoBefore Mitchell and Ness did it
Eu tava movendo pássaros como um Oriole ajustadoI was moving birds like a Oriole fitted
Sou Cal Ripken Jr., vamos nessaI'm Cal Ripken Jr. let's get it

[Refrão][Chorus]

Hon', o que eles vão dizer pra vocêHon' what they gon' say to you
Fez o cabelo e tá com seu sapato favoritoGot your hair did and your favorite shoes
Diga pra eles não brincarem com você, manda eles se afastaremTell'em don't play with you, get'em away from you
Você precisa de um jogador como eu, chama eles como euYou need a baller like I, call'em like I
Vê eles como naaahSee'em like naaaa
Sai da frente, amadoresMove over y'all amateurs
Não, você não tá jogando, isso é coisa de Pro-AmNo, you not balling that's Pro-Am shit
Oh, para de ligar, isso é coisa de vagabundoOh, stop calling that's hoe-man shit
Para de dormir, isso é coisa de velhoStop falling asleep that's old man shit
Eu me mantenho firme como um campeãoI stands up in it like a champ up in it
Fico tanto tempo que transferem minhas chamadasBe up in it so long, get my calls transferred in it
Chega de homem de um minutoNo more minute man in it
Pega meu Soundscan, BDS e Market and GlanceGet my Soundscan, BDS, and Market and Glance in it

[Refrão][Chorus]

O que eles vão fazerWhat they gon do'
Você tem amido no seu flowYou got starch in your flow
Eu fluo de muitas maneiras, tenho um arco no meu flowI flow too many ways, got a arch in my flow
Todo tipo de flow, Rembrandt, RilkeyAll sorts of flow, Rembrandt, Rilkey
Eu sou arte com o flowI am art with the flow
Mesmo se eu estiver sujo, você tem que perdoar o flowEven if I'm filthy, you gotta pardon the flow
Negos levando na leveza, tive que escurecer o flowNiggas taking it lightly, had to darken the flow
Do jeito que eu junto tudo, desmancho eles com o flowWay I put it together, tear'em apart with the flow
Sou esperto demais com o flow, você só começou o flowI'm too smart with the flow, you just started the flow
Para com isso, jovem, você é 106th & Park com o flowStop it youngin, you 106th & Park with the flow
Eu sou pro, como você vê, tô fora das paradas com o flowI am pro, as you see I'm off the charts with the flow
Na verdade, sou número um nas paradas com o flowActually I'm number one on the charts with the flow
Em alguns lugares eles dizem isso, eu sou Deus com o flowIn some places they say this, I am God with the flow
Como meu escritório, mas eles são tendenciosos, muito envolvidos com o flowLike my office, but they're biased, too involved with the flow
(Oh não) Eu sou o espírito jovem, eu sou vocês com o flow(Oh no) I am the youth spirit, I am y'all with the flow
Homem problemático, atrevo-me a dizer, eu sou Mar com o flowTroubled man, dare I say, I am Mar with the flow
Eu venho forte, mas eu evoluo com o flowI come up hard but I evolve with the flow
Crossover, enterrada, Rucker Park com o flowCrossover, slam dunk, Rucker Park with the flow

[Refrão][Chorus]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAY-Z e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção