Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.035

Shake It Off [Remix]

JAY-Z

Letra

Deixa Pra Lá [Remix]

Shake It Off [Remix]

[Intro - Jay-Z (Jeezy)][Intro - Jay-Z (Jeezy)]
Uh Uh Uh UhUh Uh Uh Uh
H-O-V & MC H-O-V Young Jeezy (YEAAHHHH)H-O-V & MC H-O-V Young Jeezy (YEAAHHHH)
H-O-V & MC H-O-V Young JeezyH-O-V & MC H-O-V Young Jeezy
Eu sei que vocês estão vendo como tá rolando o melhorI know Y'all see how it's going down the best
no negócio, baby, ao vivo do Salão Ovalin the business baby live from the Oval Office
Vamos nessaLets Get It

[1ª estrofe - Jay-Z (Mariah)][1st verse - Jay-Z (Mariah)]
Senhoras e senhores, é o HovLadies and gentleman it's Hov
O término é iminente, eu seiBreak up is imminent I know
Qual é a graça de adiar pra amanhãWhat's the sense of putting it off till tomorrow
Fingindo que não vai acabar, vamos láPretending it aint gonna end lets roll
Tem que seguir em frente, baby, sei que é difícil pra carambaGotta move baby know it's hell'a hard
Você tem que encontrar seu ritmo, baby, tipo uma estrelaYou gotta find your groove baby like stellina
Isso não é você, baby, tem que deixar ela fazer o que tem que fazer, babyThat aint you baby gotta let her do what it do baby
Derrube uma lágrima ou duas, mas não fique tão louca, babyShed a tear or two but dont get too crazy baby
Por que você tá agindo como se não houvesse mais peixesWhy are you behaving like it aint other fish
Na bolha de peixes, pro disco, negão, vamos láIn the fish bowl for the disco nigga let's go
A Emancipação de M-I-M-I, eu solto o rabo ra raThe Emancipation of M-I-M-I I spray ramus ra ra
20 no mundo, negão, pega suas placas20 world wide nigga get your plaques
Adivinha quem recuperou seu estiloGuess who the fuck got his swagger back
Sacode tudo, Uh, sacode tudo, UhShake em all Uh shake em all Uh
G4s e tudo, a gente decola, uh, somos perfeitos, senhorG4s and all we take off uh we flawless mister
Eu sou o chefe, el presidente calienteI'm the boss el presidente caliente
Me chame de outro cachorro, então que se danem todos vocêsCall me the other dog so fuck all yall
O garoto voltou, junto com a voz de voltaThe boy is back along with the voice is back
Mc, sacode tudoMc shake em off
(Deixa Pra Lá)(Shake It Off)

[2ª Estrofe][2nd Verse]
Quando você receber essa mensagemBy the time you get this message
Vai ser tarde demaisIt's gonna be too late
Então não se preocupe em me chamarSo don't bother paging me
Porque eu já vou estar a caminhoCause I'll be on my way
Veja, eu peguei todos os meus diamantes e roupasSee I grabbed all my diamonds and clothes
Só pergunte pra sua mãe, ela sabeJust ask your momma she knows
Você vai sentir minha falta, babyYou're gonna miss me baby
Odeio dizer que te aviseiHate to say I told you so
Bem, no começo eu não sabiaWell at first I didn't know
Mas agora tá claro pra mimBut now it's clear to me
Você ia trair com todas as suas safadasYou would cheat with all your freaks
E mentir compulsivamenteAnd lie compulsively
Então eu empacotei meu Louis VuittonSo I packed up my Louis Vuitton
Entrei no seu carro e fui emboraJumped in your ride and took off
Você nunca vai encontrar uma garotaYou'll never ever find a girl
Que te ama mais do que euWho loves you more than me

[Refrão][Chorus]
Eu tenho que deixar pra láI gotta shake it off
Porque o amor não é mais o mesmoCause the loving ain't the same
E você continua jogando com os sentimentosAnd you keep on playing games
Como se soubesse que eu tô aqui pra ficarLike you know I'm here to stay
Eu tenho que deixar, deixar pra láI gotta shake, shake it off
Igual ao comercial da CalgonJust like the Calgon commercial
Eu realmente preciso sair daquiI really gotta get up outta here
E ir pra algum lugarAnd go somewhere
Eu tenho que deixar pra láI gotta shake it off
Tenho que tomar essa atitudeGotta make that move
Encontrar alguém queFind somebody who
Aprecie todo o amor que eu douAppreciates all the love I give
Garoto, eu tenho que deixar pra láBoy I gotta shake it off
Tenho que fazer o que é melhor pra mimGotta do what's best for me
Baby, e isso significa que eu tenho queBaby and that means I gotta
Deixar pra láShake it off

[Ponte][Bridge]
(Eu Tenho que)(I Gotta)
sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, deixarshake, shake, shake, shake, shake it
Pra lá...Off...
sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, deixarshake, shake, shake, shake, shake it
Pra lá...Off...
sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, deixarshake, shake, shake, shake, shake it
Pra lá...Off...
sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, deixarshake, shake, shake, shake, shake it
Pra lá...Off...
(Young Jeezy)(Young Jeezy)
É, vocês já sabem como é, manoYea yall ready know what it is man
Os melhores de A-town, o que tá pegando, mcA-towns finest whats cracking mc
Young hov, e aí, baby, Eh EhYoung hov whats good baby Eh Eh
Vamos nessaLet's Get It

[3ª Estrofe - Young Jeezy][3rd Verse - Young Jeezy]
Me faça imaginar issoMake me imagine that
De verdade, garota, como se eu tivesse issoFor real play girl like im having that
Bronze na minha ponta, não consigo deixar pra láBronze on my tip cant shake em off
Levo ela pra casa e depois eu me livro delaTake her to the crib then I break em off
?? no meu time porque ela sabe que eu sou um vencedor?? on my team cause she know that im a winner
Bebo champanhe direto da garrafaDrink cris out the bottle
Como Popeyes no jantarEat popeyes for dinner
Deixei o carro em casaLeft the coupe at the crib
Peguei ela na ChevyScouped her up in the chevy
Com o teto aberto e o som pesadoGot the top down and the bass beatin heavy
Veja, ele te mima, eu te ignoroSee he he spoils you me I ignore ya
Sh, sacudo você, não atendo suas ligaçõesSh shake ya off dont answer ya phone calls
Você diz que eu tô viajando, mas eu chamo isso de amor duroYou say im tripping but me I call it tough love
Então diga pros seus amigos que você tá apaixonada por um verdadeiro bandidoSo tell your friends you're in love with a straight thug
O que tá pegando com você, queridaWhats happening with you honey
Young snowman só corre atrás de granaYoung snowman chase nothing but some money

[4ª estrofe][4th verse]
Eu descobri sobre uma gangueI found out about a gang
De suas pequenas traquinagensOf your dirty little deeds
Com essa e aquelaWith this one and that one
Perto da piscina, na praia, nas ruasBy the pool, on the beach, in the streets
Ouvi que vocês estavamHeard y'all was
Espera, meu telefone tá cortandoHold up my phone's breakin' up
Vou desligar e ligar de volta pra máquinaI'ma hang up and call the machine right back
Eu preciso tirar isso da minha cabeçaI gotta get this off of my mind
Você não valia meu tempoYou wasn't worth my time
Então eu tô te deixando pra trásSo I'm leaving you behind
Porque eu preciso de um amor de verdade na minha vidaCause I need a real love in my life
Salve essa gravação porqueSave this recording because
Eu nunca mais vou voltar pra casaI'm never coming back home
Baby, eu tô foraBaby I'm gone
Você não sabe?Don't cha know

[Refrão][Chorus]
Eu tenho que deixar você pra láI gotta shake you off
Porque o amor não é mais o mesmoCause the loving ain't the same
E você continua jogando com os sentimentosAnd you keep on playing games
Como se soubesse que eu tô aqui pra ficarLike you know I'm here to stay
Eu tenho que deixar, deixar pra láI gotta shake, shake it off
Igual ao comercial da CalgonJust like the Calgon commercial
Eu realmente preciso sair daquiI really gotta get up outta here
E ir pra algum lugarAnd go somewhere
Eu tenho que deixar pra láI gotta shake it off
(Eu) Tenho que tomar essa atitude(I)Gotta make that move
Encontrar alguém queFind somebody who
Aprecie todo o amor que eu douAppreciates all the love I give
Garoto, eu tenho que deixar, deixar pra láBoy I gotta shake, shake it off
Tenho que fazer o que é melhor pra mimGotta do what's best for me
Baby, e isso significa que eu tenho queBaby and that means I gotta
Deixar pra láShake it off

[Ponte][Bridge]
(Eu Tenho que)(I Gotta)
sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, deixarshake, shake, shake, shake, shake it
Pra lá... oooooOff... ooooo
sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, deixarshake, shake, shake, shake, shake it
Pra lá... deixa pra láOff... shake it off
sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, deixarshake, shake, shake, shake, shake it
Pra lá...ooohOff...oooh
sacudir, sacudir, sacudir, sacudir, deixarshake, shake, shake, shake, shake it
Pra lá...Off...

[Refrão (JD)][Chorus (JD)]
Eu só tenho que deixar pra láI just gotta shake it off
Porque o amor não é mais o mesmoCause the loving ain't the same
E você continua jogando com os sentimentosAnd you keep on playing games
Como se soubesse que eu tô aqui pra ficarLike you know I'm here to stay
Eu tenho que deixar, deixar pra láI gotta shake, shake it off
Igual ao comercial da CalgonJust like the Calgon commercial
Eu realmente preciso sair daquiI really gotta get up outta here
E ir pra algum lugarAnd go somewhere
Eu tenho que deixar pra láI gotta shake it off
Tenho que tomar essa atitudeGotta make that move
Encontrar alguém queFind somebody who
Aprecie todo o amor que eu dou (eu gosto disso, galera)Appreciates all the love I give (i like that y'all)
Garoto, eu tenho que deixar, deixar pra lá (uh huh)Boy I gotta shake, shake it off (uh huh)
Tenho que fazer o que é melhor pra mimGotta do what's best for me
Baby, e isso significa que eu tenho queBaby and that means I gotta
Deixar pra láShake it off
oo ooo oooooo ooo oooo




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAY-Z e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção