Show Me What You Got
JAY-Z
Me Mostre o Que Você Tem?
Show Me What You Got
Isso está em estado de emergência
This is a state of emergency
O que quer que eu faça! Sinto muito. Voltei
What you want me to do I'm sorry. I'm back
Vamos nessa!
Lets go get em just!
Hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey
Me mostre o que você tem, gatinha
Show me what you got, lil' mama
Me mostre o que você tem, mocinha
Show me what you got, lil' lady
Me mostre o que você tem, gata
Show me what you got, shawty
Me mostre o que você tem, querida
Show me what you got, baby
Mãos para cima e balance (me mostre o que você tem)
Hands up and wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance
And wave
Dê uma chance à batida
Give the drummer some
Eu dei uma chance ao verão
I already gave the summer some
Agora é a vez do inverno
It's the winter's turn
Hovie hov é sinistro
Hovie hov is the coldest
Eu melhoro com o tempo
I'm just getting better with time
Sou como o vinho.... Único
I'm like opus…One
Cara, não há dois flocos de neve iguais
Young, no two alike like a snowflake
É isso aí, me mostre o que você tem, querida
Ok, show me what you got, baby
As palavras estão falhando, o motor está roncando
Words is slurring engine purring
Ela está me desafiando, mas eu sou determinado
Mami frontin but I'm so determined
Um pouco de tequila, ela está na área
Shots of patron now she's in a zone
Não estou de brincadeira, a gata está mandando ver
I ain't talking about the 2-3
Não importa o jogador, a tática é a mesma
Mami in the zone like the homie 2-3
Michael Jordan ou Lebron James
Jordan or James
Não faz diferença, estou esta fazendo o mesmo
Makes no difference, boo I'm ballin the same
Sou o Mike Jordan da música
I am the Mike Jordan of recording
Você vai querer ir embora da gravação
You might want to fallback from recording
Mas estás certo isso não importa
But you right it's not important
Então, forcei na propaganda
So it forced him to go for the hype
Ele foi corajoso, podem aplaudi-lo
For being brave and they applaud him
Vou garantir o sofrimento deles
Well misery I will assure them
Ah, querida, apenas ignore eles
Ah, baby, just ignore them
Verdade ou consequência, escute e aprenda
Truth or dare mami listen and learn
Tenho um sucesso, tirei a blusa, é a sua vez
I got a drop I just took off the top
Agora é a tua vez!
It's your turn
Hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey
Uh huh
Uh huh
Me mostre o que você tem, gatinha
Show me what you got, lil' mama
Me mostre o que você tem, mocinha
Show me what you got, lil' lady
Me mostre o que você tem, gata
Show me what you got, shawty
Me mostre o que você tem, querida
Show me what you got, baby
Mãos para cima e balance (me mostre o que você tem)
Hands up and wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance
And wave
Hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey
Uh huh
Uh huh
Me mostre o que você tem, gatinha
Show me what you got, lil' mama
Me mostre o que você tem, mocinha
Show me what you got, lil' lady
Me mostre o que você tem, gata
Show me what you got, shawty
Me mostre o que você tem, querida
Show me what you got, baby
Mãos para cima e balance (me mostre o que você tem)
Hands up and wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance
And wave
H-o-v-a
H.o.v.a
Garrafas douradas cheias de champanhe
Gold bottles of that ace of spade
Não ligo para os demais, eles são mesquinhos
Why even fool with these other guys? They all stingy
Eles só sabem pedir me dê isso, me dê aquilo
All these dudes know how to say is 'gimmie'
Me dê um pouco de traseiro, me dê um pouco de cérebro
Gimmie some ass, gimmie some brain
Me dê o seu telefone, me diga o seu nome
Gimmie your number, gimmie your name
Se você me der uma noite, baby, eu juro
But if I get one night baby girl I swear
Que farei você dizer que tem companhia
I'll make you tell these other dudes gimmie got you here
Levo você às compras e para longas viagens
I'll take you shopping, take long trips
Eu tiro a rolha, e você bebe uns goles
I'll take the cork off, you can take sips
Levarei você à loucura, não vou me apressar
I'll take you there, take my time
Tire as suas roupas, eu tirarei as minhas
Take you clothes off, I'll take off mine
Gata, me mostre o que você tem
Ma, show me what you got
"Hovie" é o tal, tentei dizer que sou o maioral
Hovie in the spot tried to told you I was hot
Diga aos outros que a festa acabou
Tell these other dudes it's a wrap
Podem ir embora, imitações
Get the fuck out the thrown you clone
O rei voltou!
The king's back!
Vocês têm dois meses para fazer a vossa cena em grupo. Boa sorte!
Yall got less than 2 months to get yall thing together. Good luck!
Me mostre o que você tem, gatinha
Show me what you got, lil' mama
Me mostre o que você tem, mocinha
Show me what you got, lil' lady
Me mostre o que você tem, gata
Show me what you got, shawty
Me mostre o que você tem, querida
Show me what you got, baby
Mãos para cima e balance (me mostre o que você tem)
Hands up and wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance
And wave
Hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey
Uh huh
Uh huh
Me mostre o que você tem, gatinha
Show me what you got, lil' mama
Me mostre o que você tem, mocinha
Show me what you got, lil' lady
Me mostre o que você tem, gata
Show me what you got, shawty
Me mostre o que você tem, querida
Show me what you got, baby
Mãos para cima e balance (me mostre o que você tem)
Hands up and wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance (me mostre o que você tem)
And wave (show em what you got)
E balance
And wave
Senhoras e senhores, o mais incrível de todos!
Ladies and gentlemen the most incredible!
H.o...uh huh..h.o....uh huh ,está de volta!
H.o...uh huh..h.o....uh huh is back!
Justin Blaze e as Blazettes
Justin Blaze and The Blazettes
Rocafella Records. T dinastia continua. Todos morreram?
Rocafella Records. Yynasty continues. Yall die?
Uh huh... Paz
Uh huh... Peace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAY-Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: