Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 231

Dominant Paradigm

Jaya The Cat

Letra

Paradigma Dominante

Dominant Paradigm

Toda vez que olho, tudo parece igualEverywhere I look everything looks the same
Estado homogêneo de decadênciaHomogenized state of decay
Não sobrou muito que não tenha sido comprometidoThere ain't much left that ain't been compromised
Por lucro; pelo menos é assim que eu vejoFor a profit; at least that's the way I call it
(morte) Mais um milhão feito nas fábricas(murder) Another million made in the sweat shops
(morte) Outra vítima da pressão que cai e é(murder) Another victim of the pressure drop and it's
(morte) no mercado (morte) isso não faz sentido pra mim(murder) in the market place (murder) it makes no sense to me

Conspiração pra roubar sua almaConspiracy to steal your soul
Criar outdoors ambulantes com logos corporativosCreate walking billboards with corporate logos
Zumbis no shopping megaplexZombies in the shopping megaplex
Economia baseada em treinar os ratosEconomy based on training the rats
Estamos indo na direção errada há tempo demaisWe've been goin in the wrong direction too long
E é tarde demais pra consertar o sistemaAnd it's too late to fix the system
Indo na direção errada há tempo demais, e é tarde demaisGoin in the wrong direction too long, and it's too late

Então se você quer botar fogo na Starbucks (tá tranquilo pra mim!)So if you wanna firebomb Starbucks (it's alright by me!)
E se você quer roubar no Wal-Mart (tá tranquilo pra mim!)And if you wanna shoplift at Wal-Mart (it's alright by me!)
E se você quer vandalizar um McDonald'sAnd if you wanna vandalize a McDonalds
Dá uma surra naquele palhaço corporativo RonaldTake a baseball bat to that corporate clown Ronald
Se você quer botar fogo na câmara municipalIf you wanna set town hall on fire
Julgue os juízes e os mande pra linha de tiroJudge the judges and sentence em to firing lines
Porque são esses filhos da puta que deveriam estar na cadeia'Cause it's those mutha fuckas that should be doin time
Não algum pobre coitado fumando maconha tentando ignorar o paradigma dominanteNot some poor sap smokin weed trying to tune out the dominant paradigm

E eu disse uau uau, a coisa tá ficando feiaAnd I said whoa whoa shit is gettin rough
Lembra quando os policiais estavam aqui pra nos proteger?Remember when the cops used to be lookin out for us
Oficial O'Malley ajudando a vovó a atravessar a ruaOfficer O'Malley helpin granny cross the street
Dando doces pras crianças, mantendo os assassinos longe da ruaGivin candy to the kids, keepin killers off the street
Agora ele fez um acordo com a patrulha rodoviáriaNow he signed a deal with the highway patrol
Se você der uma de esperto, vai acabar na TV nacional, manoGive him lip, you'll end up on national tv yo
Você tem o direito de permanecer em silêncioYou got the right to remain silent
Mas é assim que eles gostam, tudo bonitinho e obedienteBut that's just how they like it, nice and compliant
Então eu prefiro gritar em vez dissoSo I'd rather scream instead
Prefiro sair gritando do que ser um cordeiro indo pro abateI'd rather go out loud, than a sheep being led to the slaughter
Tô dizendo foda-se a lei e a ordemI'm sayin fuck law and order
Foda-se o trabalho, foda-se os impostos, foda-se as fronteiras nacionais (3x)Fuck work, fuck taxes, fuck national borders (3x)
Bem, eles só inventaram essa merda pra proteger o status quoWell they just made that shit up to protect the status quo
E se você vacilar, eles podem te ferrar, manoAnd if ya slip up then they can fuck ya yo

Então se você quer quebrar uma van da dare (tá tranquilo pra mim!)So if you wanna smash a dare van (it's alright by me!)
Quebrar os faróis de um Crown Victoria (tá tranquilo pra mim!)Kick a crown victoria's lights in (it's alright by me!)
E se você quer dar um soco na cara do magistradoAnd if you wanna punch the magistrate's face in
Faz ele parecer idiota na frente de todos os amigos policiaisMake him look stupid in front of all of his cop friends
Se você quer botar fogo no tribunalIf you wanna set the court on fire
Julgue os juízes e os mande pra linha de tiroJudge the judges and sentence them to firing lines
Porque são esses filhos da puta que deveriam estar na cadeia'Cause it's those mutha fuckas that should be doin time
Não algum pobre coitado fumando maconha tentando ignorar o paradigma dominanteNot some poor sap smokin weed trying to tune out the dominant paradigm
Tá tranquilo pra mim! (3x)It's alright by me! (3x)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaya The Cat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção