Tradução gerada automaticamente

patience
jaydes
paciência
patience
ÉYeah
Você sabe que eu te quero, não é difícil perceber (difícil perceber)You know I want you, it's not hard to tell (hard to tell)
Acho que ferrei meus ossos quando me apaixonei por você (tá, tá)I think I messed up my bones when I fell for you (okay, okay)
E essas outras garotas? Ah, tanto fazWhat about these other hoes? Oh, well
Realmente não me importo com o que suas antigas significavam pra vocêReally don't care what your old ones meant to you
É, eu sei que você passou por muita coisaYeah, I know you've been through hell
Não precisa me contar, não precisava mencionar issoDon't gotta tell me, you didn't gotta mention it
Desculpa se não pareço carinhoso (é-é)Sorry if I don't come off as affectionate (yeah-yeah)
Tem muita coisa na minha vida, eu só— (é-é, muita coisa na minha vida)Lot's on my plate, I just— (yeah-yeah, lot's on my plate)
Hahaha, tenha paciência comigo (é-ah)Ha-ha-have patience with me (yeah-ah)
Tenha paciência comigo (oh, oh, oh)Have patience with me (oh, oh, oh)
Tenha paciência comigo (é-é)Have patience with me (yeah-yeah)
Tenha paciência comigo (o quê? O quê? O quê?)Have patience with me (what? What? What?)
Com o tempo, parei de ser paciente com a genteOver time I stopped being patient with us
E não consigo ouvir suas palavras, garota, você está tão distanteAnd I can't hear your words, girl, you're so far gone
Você arrancou meu coração das minhas costasYou ripped my heart right out my back
E não consigo amar ou pensar da mesma formaAnd I can't love or think the same
Isso fez você querer voltarIt's made you wanna come on back
Mas garota, eu te tratei do mesmo jeitoBut girl, I treated you the same
E garota, trate-se como alguém que te ama fariaAnd girl, just treat yourself like someone who loves you would
E deixe que eu fale por você, eu sei que você quer que eu façaAnd let me speak for you, I know that you want me to
E isso nunca vai ser eu pra você, pra vocêAnd that'll never be me to you, to you
(Você não tem coração!)(You have no heart!)
Você sabe que eu te quero, não é difícil perceber (difícil perceber)You know I want you, it's not hard to tell (hard to tell)
Acho que ferrei meus ossos quando me apaixonei por você (tá, tá)I think I messed up my bones when I fell for you (okay, okay)
E essas outras garotas? Ah, tanto fazWhat about these other hoes? Oh, well
Realmente não me importo com o que suas antigas significavam pra vocêReally don't care what your old ones meant to you
É, eu sei que você passou por muita coisaYeah, I know you've been through hell
Não precisa me contar, não precisava mencionar issoDon't gotta tell me, you didn't gotta mention it
Desculpa se não pareço carinhoso (é-é)Sorry if I don't come off as affectionate (yeah-yeah)
Tem muita coisa na minha vida, eu só— (é-é, muita coisa na minha vida)Lot's on my plate, I just— (yeah-yeah, lot's on my plate)
Hahaha, tenha paciência comigo (é-ah)Ha-ha-have patience with me (yeah-ah)
Tenha paciência comigo (oh, oh, oh)Have patience with me (oh, oh, oh)
Tenha paciência comigo (é-é)Have patience with me (yeah-yeah)
Tenha paciência comigoHave patience with me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de jaydes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: