Transliteração e tradução geradas automaticamente

Cry For You
JAYED
Chorando Por Você
Cry For You
Quando a cidade adormecida vai se colorindo
眠る街が静かに色づく頃に
Nemuru machi ga shizuka ni irozuku koro ni
Desperto dos sonhos e do calor
覚める夢とぬくもり
Sameru yume to nukomori
Se eu pudesse voltar àquele dia
またあの日に帰れるならば
Mata ano hi ni kaereru naraba
Com certeza escolheria a mesma pessoa
きっと同じ人を選ぶだろう
Kitto onaji hito wo erabudarou
Não importa quão longe estejamos
どんなに遠く離れていても
Donna ni tooku hanare teitemo
A voz que chama meu nome segue a MEMÓRIA
僕の名を呼ぶ声辿るMEMORY
Boku no na wo yobu koe tadoru MEMORY
Mesmo que eu esteja vazio, na lembrança
空いたくても記憶の中
Aita kutemo kioku no naka
Entreguei palavras de amor
届けたよ愛の言葉
Todo ketayo ai no kotoba
Espero que você sinta o mesmo
あなたも同じ想いでいてほしい
Anata mo onaji omoi de ite hoshii
Estou aqui agora
僕がここに今あるのは
Boku ga koko ni ima aru no wa
Porque você é a prova de que existiu
あなたがいた証だから
Anata ga ita akashi dakara
Deveria estar completo, mas
満たされているはずなのに
Mitasareteiru hazu na no ni
As lágrimas que escorrem são CHORANDO POR VOCÊ
頬つたう涙はCRY FOR YOU
Hoho tsutao namida wa CRY FOR YOU
Com seu riso que sempre combinava com o meu
あんたといつも揃う笑い声で
Anta to itsumo sorou warai goe de
Não quero mais sons que não sejam nossos
ふたりでじゃない出音はもういらない
Futari de janadeta neiro wa mou iranai
Se não posso voltar àquele dia
もうあの日戻れないならば
Mou ano hi modore nai naraba
Vou transformar em música e repetir
歌にして繰り返すだろう
Uta ni shite kuri kaesu darou
Não importa quão perto eu sinta
どんなに近くに感じていても
Donna ni chikakuni kanjite itemo
O perfume já se esvai na MEMÓRIA
香り共もうすれゆくMEMORY
Kaori totomo ni usure yuku MEMORY
Mesmo que eu esteja vazio, na lembrança
空いたくても記憶の中
Aita kutemo kioku no naka
A última canção gravada no peito
胸に刻む最後の歌
Mune ni kizamu saigo no uta
Espero que você sinta o mesmo
あなたも同じ想いでいてほしい
Anata mo onaji omoi de ite hoshii
Como a luz e a escuridão se cruzam
光と闇すれ違うように
Hikari to yami surechigau youni
Como o céu e o vento se encontram
空と風が出会うように
Sora to kaze ga deau youni
No sonho de uma noite de verão
真夏の夜の夢の中で
Manatsu no yoru no yume no naka de
As ondas cantam CHORANDO POR VOCÊ
歌う波間はCRY FOR YOU
Utau namima wa CRY FOR YOU
As pessoas na rua refletem você
街行く人波にあなたを映し出す
Machi yuku hitonami ni anata wo utsushidasu
A aliança que não usei em par
つけずにいたお揃いのRING
Tsukezuni ita osoroi no RING
Agora, mesmo com suspiros, vou tentar colocar
今さらため息交じりではめてみても
Imasara tameiki majiri de hamete mitemo
Mais uma vez, eu quero sentir você perto de mim
もう一度I wanna feel you close to me
Mou ichido I wanna feel you close to me
Mesmo que eu esteja vazio, na lembrança
空いたくても記憶の中
Aita kutemo kioku no naka
Entreguei palavras de amor
届けたよ愛の言葉
Todo ketayo ai no kotoba
Espero que você sinta o mesmo
あなたも同じ想いでいてほしい
Anata mo onaji omoi de ite hoshii
Porque você é a prova de que existiu
あなたがいた証だから
Anata ga ita akashi dakara
Deveria estar completo, mas
満たされているはずなのに
Mitasareteiru hazu na no ni
As lágrimas que escorrem são CHORANDO POR VOCÊ
頬つたう涙はCRY FOR YOU
Hoho tsutao namida wa CRY FOR YOU
Chorando por você, ooh oh
Cry for you, ooh oh
Cry for you, ooh oh
Chorando por você
Cry for you
Cry for you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAYED e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: