exibições de letras 32

Poison (Thanks For Nothing)

Jayn

Letra

Veneno (Obrigada por Nada)

Poison (Thanks For Nothing)

Eu nunca quis brincar de faz-de-contaI never wanted to play make believe
Eu tentei ficar dentro da realidadeI tried to stay within reality
E desde muito jovemAnd from a real young age
Aprendi a lidar com a dorI learned to cope with pain
Nunca mais fui a mesmaI never was the same

Não queria que fosse o Super-HomemI didn't want you to be Superman
Só queria que você segurasse a minha mãoI only wanted you to hold my hand
Acho que eu pedi demaisI guess I asked too much
Ou não valia o suficienteOr wasn't worth enough
Mas mantive a fé porqueBut I kept faith because

Você deveria me amar e protegerYou're supposed to love and protect me
(Lamento que não tenha sido assim)(Sorry that I didn't turn out the way)
(Que tu queria, mas eu só queria que ficasse)(That you wanted, but I just wanted you to stay)
Você deveria me amar e me aceitarYou're suppose to love and accept me
(Em vez disso esperei, desperdiçando muito tempo)(Instead I waited, wasting so much time)
(E sem ti, tive mesmo que me sacrificar)(And without you, I really had to sacrifice)
(A parte do meu coração que acreditava que os sonhos poderiam se tornar realidade)(The part of my heart that believed dreams could come to life)

Eu fiz a minha parte (eu fiz a minha parte)I played my part (I played my part)
Você tinha meu coração (você tinha meu coração)You had my heart (you had my heart)
Acreditava que tudo funcionaria (eu acreditei)Believed it all would work out (I believed)
Sem sombra de dúvida (que você estaria lá por mim)Without a shred of doubt (you'd be there for me)

Mas aos teus olhos (mas aos teus olhos)But in your eyes (but in your eyes)
Eu não podia voar (Eu não podia voar)I couldn't fly (I couldn't fly)
Por que eu não era boa o suficiente?Why wasn't I good enough?
Acho que só não significava muitoGuess I just don't mean much
É tarde demaisIs it too late
Para sair deste jogo?To quit this game?

Me encha de veneno, me deixe dormenteFill me with poison, make me numb
Eu não me importo se o meu coração pararI don't care if my heart stops
Alimente-me com suas besteiras, espero que funcioneFeed me your bullshit, hope it works
É só para isso que você sabe fazerThat's all you're fucking good for

Obrigada por nada, obrigada por na-Thanks for nothing, thanks for noth-
Obrigada por nada, obrigada por na-Thanks for nothing, thanks for noth-
Obrigada por nada, obrigada por na-Thanks for nothing, thanks for noth‐
Obrigada por nada, obrigada por nadaThanks for nothing, thanks for nothing

Devo pedir desculpa por ter desistido?Should I apologize for giving up?
Devo me desculpar de me ter fartado?Should I be sorry that I've had enough?
De promessas quebradasOf broken promises
Excesso de julgamentos severosExcessive harsh judgments
E rejeições sutisAnd subtle rejections

Você está ciente do que fez comigo?Are you aware of what you've done to me?
Ou você é tão cego que não consegue enxergar?Or are you so just blind that you can't see
As cicatrizes que você deixou aqui?The scars that you've left here?
Transformando-se em medoMutating into fear
De pessoas que se aproximamOf people getting near

Por que você não me amou e me aceitou?Why didn't you love and accept me?
(Lamento que não tenha sido assim)(Sorry that I didn't turn out the way)
(Que tu queria, mas eu só queria que ficasse)(That you wanted, but I just wanted you to stay)
Por que você não pôde me amar e proteger?Why couldn't you love and protect me?
(Em vez disso esperei, desperdiçando muito tempo)(Instead I waited, wasting so much time)
(E sem ti, tive mesmo que me sacrificar)(And without you, I really had to sacrifice)
(A parte do meu coração que acreditava que os sonhos poderiam se tornar realidade)(The part of my heart that believed dreams could come to life)

Você teve uma chance (você teve uma chance)You had a chance (you had a chance)
Eu a retirei (eu a retirei)I took it back (I took it back)
Por que eu deveria deixá-lo livre (Me desculpe)Why should I let you go free (I'm sorry)
Quando você não consegue parar de me machucar? (Foi você quem escolheu ir embora)When you can't stop hurting me? (You were the one who chose to leave)

Queria ser forte (queria ser forte)Wish I was strong (wish I was strong)
O suficiente para aguentar (eu poderia aguentar)Enough to hold on (I could hold on)
Mas a dor cresce e cresceBut the ache grows and grows
Enquanto eu ainda não consigo dizer: NãoAs long as I still can't say no
Então você tem que irSo you've got to go

Engula seu veneno, apenas um goleSwallow your poison, just one gulp
Quero que você beba tudoI want you to drink it all
Sinta o gosto do que você serveHave just a taste of what you serve
Isso é o quanto suas mentiras machucamThis is how bad your lies hurt

Obrigada por nada, obrigada por na-Thanks for nothing, thanks for noth-
Obrigada por nada, obrigada por na-Thanks for nothing, thanks for noth-
Por nada, obrigada por na-For nothing, thanks for noth‐
Obrigada por nada, obrigada por não-não-nadaThanks for nothing, thanks for n-n-nothing

Eu não sou muito sensívelI'm not too sensitive
E eu não sou incompetenteAnd I'm not incompetent
Você falhou no trabalho que deveria ter feito em minha vidaYou failed the job that you were meant to have in my life
Não, eu não sou incompetenteNo, I'm not incompetent
Não, eu não sou muito sensívelNo, I'm not too sensitive
E se você realmente se importasse, você apenas diria que sente muitoAnd if you really cared then you'd just say you're sorry

A parte mais triste é que você nem sequer ouvirá essa músicaThe saddest part is that you won't even hear this song

Desejava que as coisas tivessem sido diferentesI wish that things had been different
Mas agora não consigo deixar tudo para trásBut now I just can't leave it all behind
Se eu pudesse curar as feridas internasIf I could heal the wounds within
Talvez ambos possamos começar de novoMaybe we both could start again
Por enquanto não posso, meu coração está partido, então até láFor now I can't, my heart is cracked, so until then
Não posso deixar você entrar, este é o fimCan't let you in, this is the end

Me encha de veneno, me deixe dormenteFill me with poison, make me numb
Eu não me importo se o meu coração pararI don't care if my heart stops
Alimente-me com suas besteiras, espero que funcioneFeed me your bullshit, hope it works
É só para isso que você sabe fazerThat's all you're fucking good for

Engula seu veneno, apenas um goleSwallow your poison, just one gulp
Quero que você beba tudoI want you to drink it all
Sinta o gosto do que você serveHave just a taste of what you serve
Isso é o quanto suas mentiras machucamThis is how bad your lies hurt

Obrigada por nada, obrigada por na-Thanks for nothing, thanks for noth-
Obrigada por nada, obrigada por na-Thanks for nothing, thanks for noth-
Por nada, obrigada por na-For nothing, thanks for noth‐
Obrigada por nada, obrigada por não-não-nadaThanks for nothing, thanks for n-n-nothing




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jayn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção