Tradução gerada automaticamente
TALK ABOUT IT
Jaz Karis
FALAR SOBRE ISSO
TALK ABOUT IT
Como a gente vai fazer as pazesHow we supposed to make amends
Quando você foge toda vez que a gente briga?When you run away each time we fall out?
Contando pros seus amigos que não tão nem aíTelling your friends who ain't involved
Dizendo adeus e largando o celularSay your goodbyes and put your phone down
Fazendo o máximo e você sabe dissoDoing the most and you know it
Você tá pegando o momentoYou caught in the moment
Tenta olhar além da emoçãoTry to look past the emotion
Vamos colocar tudo em pratos limposLet's put it all out in the open
É fácil sair foraIt's easy walking away
Mas eu quero ficar bem aquiBut I wanna stay right here
Vamos falar sobre isso (oh, vamos falar sobre)Let's talk about it (oh, let's talk about)
Podemos falar sobre isso? (Oh, uau)Can we talk about it? (Oh, woah)
Podemos falar sobre isso? (Podemos falar sobre isso?)Can we talk about it? (Can we talk about it?)
Podemos falar sobre isso? (É, é)Can we talk about it? (Yeah, yeah)
Sei que essas não são as garotas que você vê onlineKnow these ain't the girls you see online
Não é perfeito como nas fotos, é vida realIt ain't picture perfect, it's real-life
A gente não tem chance se não lutarWe don't stand a chance, if we don't fight
Eu não quero desistir, não dessa vezI don't wanna give up, not this time
Fazendo o máximo e você sabe disso (oh)Doing the most and you know it (oh)
Você tá pegando o momento (é)You caught in the moment (yeah)
Tenta olhar além da emoção (oh)Try to look past the emotion (oh)
Vamos colocar tudo em pratos limposLet's put it all out in the open
É fácil sair foraIt's easy walking away
Mas eu quero ficar bem aquiBut I wanna stay right here
Vamos falar sobre isso (vamos falar sobre)Let's talk about it (let's talk about)
Podemos falar sobre isso? (É)Can we talk about it? (Yeah)
Podemos falar sobre isso?Can we talk about it?
Podemos falar sobre isso? (Podemos, podemos?)Can we talk about it? (Can we, can we?)
Podemos falar sobre isso? (É, é)Can we talk about it? (Yeah, yeah)
Sei que essas não são as garotas que você vê onlineKnow these ain't the girls you see online
Não é perfeito como nas fotos, é vida realIt ain't picture perfect, it's real-life
Podemos falar sobre isso?Can we talk about it?
Podemos falar sobre isso?Can we talk about it?
Podemos, podemos, podemosCan we, can we, can we



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaz Karis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: