Tradução gerada automaticamente
What You Need
Jaz Karis
O Que Você Precisa
What You Need
Mmm-mmmMmm-mmm
Mmm-mmmMmm-mmm
Mmm-mmmMmm-mmm
Oh, oh, é, é, éOh, oh, yeah, yeah, yeah
Talvez eu devesse ouvir, éMaybe I should listen, yeah
Me disseram e eu não escutei, éThey told me and I didn't listen, yeah
Olhei nos seus olhos, te dei todo o meu tempoLooked in your eyes, gave you all of my time
Desde que estou com vocêSince I've been with you
Eu sei que você se envolve com outras mulheres, éI know you deal with other women, yeah
Quando tudo que fiz foi te amar de um jeito diferenteWhen all I did is love you differently
Te fiz um lar, te dei alguém pra abraçarMade you a home, gave you someone to hold
Tudo que eu sei, é, eu segurei minha própria barraAll that I know, yeah, I held down my own
Mas você nunca mente pra mim, é isso que você dizBut you never lie to me is what you're saying
Então me diga a verdade sobre os jogos que você tá jogandoSo tell me the truth about the games you're playing
Talvez seja amor, talvez esteja certo eMaybe it's love, maybe it's right and
Talvez seja hora, hora de decidir seMaybe it's time, time to decide if
Isso é o que você quer e isso é o que você precisaThis is what you want and this is what you need
Mostre todas as suas cartas e a gente pode deixar rolarShow me all your cards and we can let it be
Não quero dizer que sou perfeitoDon't mean to say I'm perfect
Esses dias, são os piores dias, oh-ahThese days, they are the worst days, oh-ah
Eu te dei todo esse amor e você tá deixando issoI gave you all this love and you're leaving it
Você não sabe como eu me sinto quando eu preciso de você, éYou don't know how I feel when I'm needing you, yeah
Lembra da primeira vez que eu te disse que te amava?Remember the first time I told you I loved you
Não eram só palavras, garota, eu realmente quis dizer issoIt weren't just words, baby girl, I really meant that
Mas esse é o seu coração, então eu deveria proteger issoBut that's your heart, so I'm supposed to protect that
Disse que precisava de espaço, só por isso eu me afasteiSaid you need space, only reason that I stepped back
Algumas coisas que eu me arrependoCouple things I regret
Os erros que cometi provavelmente te fizeram me odiarThe mistakes that I made probably made you resent man
E eu sei que agora eu não mereço vocêAnd I know right now I don't deserve you
Ou uma segunda chance e eu aceito issoOr a second chance and I accept that
Mas podemos começar de novo?But can we start again?
De madrugada, costumava te buscar depois das dezLate night, used to pick you up after ten
E a gente rodava pela cidade com sua playlist tocandoAnd we would cruise through the city with your playlist on
E eu cantava suas músicas favoritasAnd I would sing along to your favourite songs
E você sempre ria quando eu não conseguia acertar as palavrasAnd you would always laugh when I couldn't get the words right
Eu sabia que você era a única desde o primeiro olharI knew you were the one from the first sight
Meu irmão me dizia pra tentar te substituirMy bro was telling me to try and replace you
Mas não importa quem eu encontre se não for vocêBut it don't matter who I find if she ain't you
Quantas vezes a gente brigou e fez as pazes?How many times did we argue and make up?
Eu nunca vi o dia em que a gente ia terminarI never saw the day we would break up
Olhando pra trás agora, eu não valorizei issoLooking back now, I took that for granted
Mas sou grato pelo tempo que duramosBut I'm grateful for how long we lasted
Grato pelo tempo que passamosGrateful for the time that we spent
As vezes que rimos, eu tento esquecerThe times that we laughed, I try to forget
E eu sei que não sou bem visto pelos seus amigosAnd I know I'm disliked by your friends
Mas por você, eu seria mais legal com elesBut for you, I'd be nicer to them
Como você vive na minha cabeça sem pagar aluguel?How you live in my head so rent-free?
Outras garotas tentam me seduzirOther girls try tempt me
Eu só quero que você sinta como se sentiaI just want you to feel how you felt
As mesmas borboletas que você teve quando me conheceuSame butterflies you had when you met me
Mas isso só se você me deixarBut that's only if you let me
Talvez seja amor, talvez esteja certo eMaybe it's love, maybe it's right and
Talvez seja hora, hora de decidir seMaybe it's time, time to decide if
Isso é o que você quer e isso é o que você precisaThis is what you want and this is what you need
Mostre todas as suas cartas e a gente pode deixar rolarShow me all your cards and we can let it be
Não quero dizer que sou perfeitoDon't mean to say I'm perfect
Esses dias, são os piores dias, oh-ahThese days, they are the worst days, oh-ah
Eu te dei todo esse amor e você tá deixando issoI gave you all this love and you're leaving it
Você não sabe como eu me sinto quando eu preciso de você, éYou don't know how I feel when I'm needing you, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaz Karis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: