Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 621

Boost Up the Family

Jaz

Letra

Fortalecendo a Família

Boost Up the Family

Drogas, bandidos políticos, crimes de centavoDrugs, political thugs, nickel and dime crimes
Os tempos não estão ruins, é só questão de tempoTimes ain't bad it's just about that time
Um centavo é o suficiente pra ser alvoA nickel's enough to get sprayed for
Porque pedras não são as únicas coisas que te pagamBecause gems ain't the only rocks you get paid for
Ficar com alguém, claro, dá uma olhada na esquinaGet laid, sure, check the corner
Por um real você pode fazer o que quiser com elaFor a buck you can do anything you want on her
Na próxima semana, mesmo lugar, não, ela não estáNext week same place no she's not
Ela bateu as botas do que você acabou de pegarShe kicked the bucket from what you just got
Mano, escuta, já é difícil só sobreviverMan listen, it's hard enough just to survive
Recém-nascidos se aquecendo com droga, pra ficar vivoNewborns hot up with dope, to stay alive
Pobre mulher, ela abandonou porque não conseguia alimentarPoor lady, she ditched her cause she couldn't feed her
Então onde está a mãe dela? Hã, ela também não é melhorSo where's her mother? Huh, she ain't no better either
Dane-se a escola, isso não é legal, seu idiotaSay the hell with school that ain't cool you fool
Aprenda a ciência da regra do outroLearn the science of the other man's rule
Livros você esquece, conhecimento você perdeBooks you forget, knowledge you forfeit
Fique na linha, só não faça issoStay legit, just don't do it
Vá e busque, você tem que lutar praGo and pursue it, you gotta fight to
Conquistar todas as coisas que você tem direitoAttain all the things you got a right to
E quando você conseguir, ótimo, mas droga, nósAnd when you get it good, but damn we
Temos que fortalecer a famíliagot to boost up the family

Fortalecer a família, estou aqui pra alcançar e ensinarBoost up the family, I'm here to reach and teach
A todos que compreendem minha falaEach and all who comprehend my speech
O que uma porta significa pra você e pra mim?What does a door mean to you and me?
A porta está trancada e não temos a chaveThe door's locked and we don't have the key
Mas temos, está debaixo do tapete, você acha que estou viajando?But we do, it's under the rug you think I'm bugged
Meu conceito é firmeMy concept's snug
No bolso, eles me dizem pra arrasarIn the pocket, they tell me rock it
Eu digo, claro, rapazes, desde que eu venda, droga, Jaz é o melhorI say sure fellas, long as I sell hell Jaz is the swellest
Lembra quando perguntaram a um homem qual é seu plano?Remember when they asked a man what's your program?
Ele disse, plano diferente, mas mesmo objetivo, manoHe said different plan but same objective man
Socialismo, uma doença debilitanteSocialism, a cripplin disease
Não consegue ver a floresta por causa das árvores, por favor, pessoalCan't see the forest for the trees, people please
Quem usa as roupas que nossos pais pagaramWho wears the clothes our parents paid for
Quem vende o ouro que nosso povo economizouWho sells the gold our people saved for
A escrita está na parede, você sabe quem fez issoThe writing's on the wall you know who did this
Eu vejo também, mas sou o tipo errado de testemunhaI see it too but I'm the wrong kinda witness
Os manos na prisão, lá em cima do estadoHomeboys on the rock way up-state
Como você está vivendo, ele disse? "Estou vivendo bem"How're you livin he said? "I'm livin great"
Curtindo um bom tempo fazendo um grande crimeHavin a good time for doin a large crime




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção